This is so because, the linguists deeply beleive that:
Of or exhibiting equality in dimensions or measurements.
Therefore isometric is nothing else but the unbroken fusion in a compound term, of the word iso-s(meaning equally, or equal) plus metron(meaning, dimension, derived from the ""Greek""" verb metrein).
The term "isometric" comes from the Greek for "equal measure"
The word ISO might look Greek, in the eyes of ignorant worldwide scientists, but the truth is that this is the Albanian word njësoj:
The only trick is that the popular way in Albanian to say njësoj(equal), is exactly the ""Greek" word: ISO-j. This is because the numeral një(or nji) in a common Gheg dialect is pronounced like I, and we all know that the letter I, always would represent the numeral 1(one), in any writen language. And yes in Albanian, I- means one(një), while soj means kind, type, race.
Një-soj= Nji-soj=I-soj-----> meaning one of the same kind=equal
It makes complete sense for the ear of even most uneducated Albanian, and THIS IS NOT A GREEK WORD, but if the linguists will insist saying so, then we have to admit, that Greek, in its ancient form has been just an Albanian idiom.
As for the ""Greek"", metrein(verb measure) or metron(noun measure, dimension), this is another example that this word is nothing but Albanian, and derives from the verb MAT(measure) and the noun meter(measure).
We have had a chance to talk about the etymology and the inflection of this word in this thread:
Measurement of the LANGUAGE PIE
It has been a long time, that intellectuals, scholars and Western linguists, unable to discover the real roots of the languages have come up with the theory of Proto-Indo-European language, according to them, a language already disappeared, by which always according to them, lay out all European languages, giving the same credit to the natural offspring and vehicular ones. The following example is one of the many, that this would likely be not true, empirical roots of PIE language are a "scientific" fairytale , which adds more mystery in the whole account. The truth is that all words of written/spoken, are graphical /lexical transformation product of the primitive words which carry a particular concept in themselves, and there is nowhere common PIE roots, which linguists has filled their books with, defocusing our attention from the simple truth.
Already proven by modern linguistics, in basis of primitive words, where it points-out the verbs, is a system c-v-c (consonant-vowel-consonant) sounds. In Albanian language almost all the verbs obey this rule, eg: 'catch, step, get, increase, see, plays, etc.(kap, hap, marr, rris, shoh, loz) or a even a simpler system eat, drink, do, stay etc(ha, pi, bej, rri), thus a combination of a consonant with a vowel. One of the most ancient primitive words of Albanian language that has been created when the language has innate itself, is the verb “mas” (measure), which is pronounced so often indiscriminate as “mat”, especially when used for lexical forms of the past, participle/infinitive, names or surnames. What is measuring(matja) itself? Measurement is a action performed by human to LEARN about the object/phenomenon, which we evaluate in the vast majority of cases of its dimensions, mass and all other physical measurable characteristics , that make us able to distinguish it from other objects/phenomenas. Measurement is done also for people, ex. when we meet an unknown person, except measurement (evaluation) of the stature of his appearance, we also learn from him his intellectual level, while measuring(estimating) it. So measurement(matja) is to learn(mesuar). It is the latter that has been introduced ready from Albanian as a graphical concept to provide the English term of measurement/mass(matjes/mases):
pamesu = pa + mesu
The verb MAT (or MAS) of Albanian has formed innumerable lexical forms not only in Albanian itself but in other "foreign” languages too, which are only forgotten spoken Albanian idioms customized to write the language, and later separated as a distinct new language:
"Others" Europeans, the English seem to have properly used the Albanian language and its expressions to build their vocabulary, whose words being written with Latin letters as well as Albanian , do not create confusion as "Greek" does on the graphical aspect. For example to use pjekuri(mature) the English uses the word mature:
Because such they were not, and for this has come ORA (time) to say the truth, the time made us cautious(MATUR), to discover out our divine language history and to take credit for our past..
After this detailed explanation, I think would be fair to remove the word "Greek" from any encyclopedia when the definition of the word isometic is been given, and replace it with ALBANIAN:
The term "isometric" comes from the ALBANIAN for "equal measure" isojmatur
and this is not the only one, hundred and thousants of Ancient Greek language, empirically transmited to the modern one, could be explained only in Albanian. They are simple and meaningful in Albanian.