"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

Ilire, Maqedone dhe Helene.

Këtu mund të flisni mbi historinë tonë duke sjellë fakte historike për ndriçimin e asaj pjese të historisë mbi të cilen ka rënë harresa e kohës dhe e njerëzve.

Moderators: Arbëri, Strokulli

Post Reply
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4136
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#601

Post by Zeus10 » Tue Sep 01, 2015 11:53 pm

Do e perdor harten e mesiperme, per te bere nje koment, rreth nje pershkrimi te Pausanit, per pushtimet Gale:
οἱ δὲ Γαλάται οὗτοι νέμονται τῆς Εὐρώπης τὰ ἔσχατα ἐπὶ θαλάσσῃ πολλῇ καὶ ἐς τὰ πέρατα οὐ πλωίμῳ, παρέχεται δὲ ἄμπωτιν καὶ ῥαχίαν καὶ θηρία οὐδὲν ἐοικότα τοῖς ἐν θαλάσσῃ τῇ λοιπῇ: καί σφισι διὰ τῆς χώρας ῥεῖ ποταμὸς Ἠριδανός, ἐφ᾽ ᾧ τὰς θυγατέρας τὰς Ἡλίου ὀδύρεσθαι νομίζουσι τὸ περὶ τὸν Φαέθοντα τὸν ἀδελφὸν πάθος. ὀψὲ δέ ποτε αὐτοὺς καλεῖσθαι Γαλάτας ἐξενίκησεν: Κελτοὶ γὰρ κατά τε σφᾶς τὸ ἀρχαῖον καὶ παρὰ τοῖς ἄλλοις ὠνομάζοντο. συλλεγεῖσα δέ σφισι στρατιὰ τρέπεται τὴν ἐπὶ Ἰονίου, καὶ τό τε Ἰλλυριῶν ἔθνος καὶ πᾶν ὅσον ἄχρι Μακεδόνων ᾤκει καὶ Μακεδόνας αὐτοὺς ἀναστάτους ἐποίησε Θεσσαλίαν τε ἐπέδραμε. καὶ ὡς ἐγγὺς Θερμοπυλῶν ἐγίνοντο, ἐνταῦθα οἱ πολλοὶ τῶν Ἑλλήνων ἐς τὴν ἔφοδον ἡσύχαζον τῶν βαρβάρων, ἅτε ὑπὸ Ἀλεξάνδρου μεγάλως καὶ Φιλίππου κακωθέντες πρότερον: καθεῖλε δὲ καὶ Ἀντίπατρος καὶ Κάσσανδρος ὕστερον τὸ Ἑλληνικόν, ὥστε ἕκαστοι δι᾽ ἀσθένειαν οὐδὲν αἰσχρὸν ἐνόμιζον ἀπεῖναι τὸ κατὰ σφᾶς τῆς βοηθείας.These Gauls inhabit the most remote portion of Europe, near a great sea that is not navigable to its extremities, and possesses ebb and flow and creatures quite unlike those of other seas. Through their country flows the river Eridanus, on the bank of which the daughters of Helius (Sun) are supposed to lament the fate that befell their brother Phaethon. It was late before the name “Gauls” came into vogue; for anciently they were called Celts both amongst themselves and by others. An army of them mustered and turned towards the Ionian Sea, dispossessed the Illyrian people, all who dwelt as far as Macedonia with the Macedonians themselves, and overran Thessaly. And when they drew near to Thermopylae, the Greeks in general made no move to prevent the inroad of the barbarians, since previously they had been severely defeated by Alexander and Philip. Further, Antipater and Cassander afterwards crushed the Greeks, so that through weakness each state thought no shame of itself taking no part in the defence of the country.
Image

Dhe keta Gale, banojne pjesen me te humbur te Europes, prane Detit te Madh(eshte fjala per Oqeanin-shen. im), qe eshte i paarritshem ne ekstremin e tij, me batica zbatica dhe krijesa, si asnje det tjeter. Permes vendit te tyre rrjedh lumi Eridanus, ne brigjet e se cilit bijat e Helius(Diellit), vajtojne fatin e keq, te vellait te tyre, Paeton. Ne nje kohe te vonet emir Gale, u be i modes, sepse ne kohet e vjetra ata quheshin keltë, si nga te tjeret dhe nga vetja e tyre. Nje ushtri e tyre, u mblodh dhe u hodh kunder brigjeve te Detit JON, plaçkiti ILIRET, te gjithe ata qe banonin deri ne Maqedoni perfshire dhe maqedonet vete , dhe pushtoi Thesaline. dhe kur ata marshuan prane Termopileve, greket nuk bene asnje levizje per te penguar barbaret, qekurse ishin mundur keqaz nga Aleksandri dhe Filipi. me pas Antipatri dhe Kasandri, i derrmuan greket, keshtu qe secila krahine, duke qene e dobet, nuk morri pjese ne mbrojtjen e vendit, duke e konsideruar kete veprim jo nje turp.



Ajo qe te ben pershtypje eshte, se gjate fushates pushtuese te galeve, autori nuk permend asnje komb tjeter pervec Ilireve, ne hapesiren Jon-Maqedoni, as greke te mirefillte dhe as greke te supozuar. Greket fillojne e shfaqen prane Termopileve, por dhe ata ishin shume te dobet, sepse ishin derrmuar nga pushtimet ..........e filohelenit Aleksander dhe babait te tij Filip, qe paradoksalisht, nuk pertuan te perhapnin kulturen greke kudo ne bote, pasi shfarosen greket vete ne Greqi.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
ALBPelasgian
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2112
Joined: Sun Jun 28, 2009 7:57 pm
Gender: Male
Location: Prishtinë (Prima Justiniana)
Contact:

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#602

Post by ALBPelasgian » Wed Sep 02, 2015 8:44 am

Saktesisht! Ἑλλὰς συνεχὴς (Greqia e plotë) perfshinte me se largu Thesaline, duke lene jashte gjithe Epirin e Maqedonine. Ja teksti ne origjinal:

Μετὰ δὲ Μολοττίαν Ἀμβρακία πόλις Ἑλληνίς· ἀπέχει δὲ αὕτη ἀπὸ θαλάττης στάδια πʹ. Ἔστι δὲ καὶ ἐπὶ θαλάττης τεῖχος καὶ λιμὴν κλειστός. Ἐντεῦθεν ἄρχεται ἡ Ἑλλὰς συνεχὴς εἶναι μέχρι Πηνειοῦ ποταμοῦ καὶ Ὁμολίου Μαγνητικῆς πόλεως, ἥ ἐστι παρὰ τὸν ποταμόν. Παράπλους δὲ τῆς Ἀμβρακίας σταδίων ρκʹ.
Ne sot po hedhim faren me emrin Bashkim,
Qe neser te korrim frutin me emrin Bashkim!

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4136
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#603

Post by Zeus10 » Wed Sep 02, 2015 4:08 pm

ALBPelasgian wrote:Saktesisht! Ἑλλὰς συνεχὴς (Greqia e plotë) perfshinte me se largu Thesaline, duke lene jashte gjithe Epirin e Maqedonine. Ja teksti ne origjinal:

Μετὰ δὲ Μολοττίαν Ἀμβρακία πόλις Ἑλληνίς· ἀπέχει δὲ αὕτη ἀπὸ θαλάττης στάδια πʹ. Ἔστι δὲ καὶ ἐπὶ θαλάττης τεῖχος καὶ λιμὴν κλειστός. Ἐντεῦθεν ἄρχεται ἡ Ἑλλὰς συνεχὴς εἶναι μέχρι Πηνειοῦ ποταμοῦ καὶ Ὁμολίου Μαγνητικῆς πόλεως, ἥ ἐστι παρὰ τὸν ποταμόν. Παράπλους δὲ τῆς Ἀμβρακίας σταδίων ρκʹ.
Ne vepren e tij: "Pershkrimi i Greqise", ne te cilen pershkruhen me detaje, ajo qe vete helenet konsideronin Hellade, Pausanias, nuk e perfshin Thesaline ne peshkrim, pa folur per Epirin dhe Maqedonine. Krahinat e Greqise jane vetem keto:

Attica
Corinth
Laconia
Messenia
Elis
Boeotia
Achaia
Arcadia
Phocis and Ozolian Locri

bile as Aetolia, Eubea

Image
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
TeuAL
Poster Grande Member
Poster Grande Member
Posts: 254
Joined: Tue Mar 10, 2015 3:28 am
Gender: Female

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#604

Post by TeuAL » Sat Sep 05, 2015 5:26 am

Leka i Madh shkonte me pushime ne Iliri. Mbreteresha e Maqedonise Olympias ishte mbese e ARybbas, Mbret i Epirit.
-------------------------------------------------------------------------------
Ngjitjet jane nga dy libra. Ne fleten nga libri i pare (Plutarku autor) tregohet fakti qe Leka i ri, kur kishte raste konflikti me babain e tij, largohej nga shtepia dhe preferonte te qendronte me Iliret. Ku te kete qendruar Leka ne Iliri ?

Libri i pare: fleta nr. 10 " . . . Alexander retired into Illyria . . .".

Title: The Life of Alexander the Great
Author: Plutarch,
Editor: Arthur Hugh Clough
Publisher: Random House Publishing Group, 2004
----------------------------------------------------------------

Libri i dyte: fleta nr. 16 " . . . Epirote king Arybbas and his niece Olympias . . ." . Emri i mbretit me terhoqi vemendjen.

Libri : Alexander the Great By Philip Freeman
Publ.: Simon and Schuster, Oct 18, 2011
-----------------------------------------------------------
Vijojne ngjitjet:
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4136
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#605

Post by Zeus10 » Sat Sep 05, 2015 3:03 pm

Ne sitat e propagandes greke, jepet nje shpjegim i tille per emrin e Arrybas:

4. ARRYBAS (Αρ[ρ]ύβας) m Ancient Greek

King of the Molossians. He was uncle of Olympias and Alexander of Epirus.It derives from the greek verb ρύομαι (= protect) + βαίνω (= go). Its full meaning is “go to protect”.

Keto perqasje te sforcuara etimologjike, jane se paku qesharake. Zakonisht copezimi ne rrokje, i emrave te pervecem, per te gjetur folje te thjeshta, ne menyre qe ti perafrosh ato me kuptime ne nje gjuhe perkatese, eshte jo vetem jo-profesionale, por edhe hap shteg per debate te kota, sepse kjo metode, justifikon shpjegime etimologjike ne shume gjuhe. Nese do ndiqet kjo metode edhe une ne shqip mund ta copezoj ne :

ar(r)y-ba-s=ari ba=eshte bere prej ari(flori)
ose
ari ba= eshte krijuar i fuqishem si ari
ose
arryba-s= pa rry ba= i pavuajtshem

Por natyrisht, kjo metode eshte e pasigurte dhe si e tille mund te perdoret per spekullim, sic eshte rasti me te gjitha "gjetjet" e meposhtme te propagandes greke:

1. ALEXANDROS (Αλέξανδρος) m Ancient Greek (ALEXANDER Latinized)Pronounced: al-eg-ZAN-durFrom the Greek name Alexandros, which meant ‘defending men’ from Greek alexein ‘to defend, protect, help’ and aner ‘man’ (genitive andros). Alexander the Great, King of Macedon, is the most famous bearer of this name. The name was found also in Epirus, Thessaly, Corinth.

2. PYRRHOS (Πύρρος) m Ancient Greek (PYRRHUS Latinized)

Most famous bearers of this name are the Son of Achilles and Dieidameia and also Pyrrhos the Epirotan king, one of the best tacticians in ancient world. The name derives from the greek adj. Pyrrhos (= blond).

3. ALKETAS (Αλκέτας) m Ancient Greek (ALCAEUS Latinized)

Pronounced: al-SEE-usDerived from Greek Αλκη meaning ‘strength’. This was the name of a 7th-century BC lyric poet from the island of Lesbos.

4. ARRYBAS (Αρ[ρ]ύβας) m Ancient Greek

King of the Molossians. He was uncle of Olympias and Alexander of Epirus.It derives from the greek verb ρύομαι (= protect) + βαίνω (= go). Its full meaning is “go to protect”.


5. ALKON (Άλκων) m Ancient Greek

Possibly a king of Molossians. His name exists in the list of the “best of Greeks” attended to the court of the tyrant Cleisthenes of Sicyon in order to contest about his daughter’s hand. His name derives from Άλκη (=strenght)


6. NEOPTOLEMOS (Νεοπτόλεμος) m Ancient Greek

Son of Achilles. Also the same name bore kings of Molossia. Means ‘new war’, derived from Greek neos ‘new’ and polemos ‘war’.
7. ADMETOS (Άδμητος) m Ancient Greek

It was the name of the Molossian king at the time Themistocles fled to the court of Molossians. Derives from the word a+damaw(damazw) and mean tameless,obstreperous.Damazw mean chasten, prevail


8. AEACIDES (Αιακίδης) m Ancient Greek

King of Epirus, father of Pyrrhos. His name means the descedant of Aeacos.


9. POLYXENA (Πολυξένη) f ancient Greek

The original name of Olympias, mother of Alexander the great, as a child. (W. Heckel) It derives from the greek adj. Πολύξενος (= very hospitable).


10. OLYMPIAS (Oλυμπιάδα) f Ancient Greek

Mother of Alexander the Great. She took this name after her husband’s success in Olympic games. It means “the one related with Olympus/Olympics”


11. ANDROCLES (Ανδροκλής) m Ancient Greek

One of the two Molossians who saved the infant Pyrrhos. It derives from the greek noun “ανήρ” (= man (genitive andros)) + Kleos (glory).


12. ARISTOMACHOS (Aριστόμαχος) m Ancient Greek

Aristomachos was from Omfalos. His name was found in a inscription of Dodona in 343-331a. (SGDI II 1334 — Cabanes, L’Épire (1976) 540,4)Derived from the Greek adj aristos (=best) + Mache (=war). Its full meaning is “best on war”.


13. MENEDAMOS (Μενέδαμος) m Ancient Greek

Menedamos was from Omfalos.His name was found in a inscription of Dodona in 343-331a. (SGDI II 1334 — Cabanes, L’Épire (1976) 540,4). His name derives from from Greek meno (=to last, to withstand) + damos (doric of demos “people”) Its full meaning is “the one who withstands people”


14. AMYNANDROS (Αμύνανδρος) m Ancient Greek

Amynandros was son of Eryxis. His name was found on Molossian decrees. It derives from the greek verb αμύνω (=defend) + aner (=‘man’ (genitive andros)). Its full meaning is ” to defend men”


15. DOKIMOS (Δόκιμος) m Ancient Greek

Ηε was son of Eryxis αnd brother of Amynandros. His name was found on Molossian decrees. It derives from greek adj. Δόκιμος (=superb)


16. TROAS(Τρωάς) f ancient Greek

Sister of Olympias and wife of her uncle Arrybas. Her name means “The one from Troy”. According to the legend the Molossian royal house had an ancestry also from Troy.


17. AGATHON (Αγάθων) M Ancient Greek

Agathon was son of Echephylos. His name is found on the Molossian decrees.His name derives from greek noun “αγαθά”(=wealth) meaning the “one who has wealth”.


18. BEROE (Bερώη) f Ancient Greek

Daughter of king Arrybas and wife of the Illyrian king Glaukos. She brought up Pyrrhos when he was a child. Her name derives from the greek verb “φέρω” (=bring ie in north-west greek dialect f becomes b)


19. MEGAS (Mέγας) m Ancient Greek

Megas was an Epirotan, son of Sinon. His name was found on the Molossian decrees. His name derives from the greek adj “μέγας” (=great).


20. PHILOXENOS (Φιλόξενος) m Ancient Greek

He was an Epirotan from Dodone. His name was found on the Molossian decrees. Meaning ‘friend of strangers’ derived from Greek philos meaning friend and xenos meaning ‘stranger, foreigner’.


21. KLEOMACHOS (Κλεόμαχος) m Ancient Greek

Kleomachos was an Atintanian. His name was found on the molossian decrees. It derives from Greek kleos (=glory) + Mache (=war)

22. EUALKOS (Eύαλκος) m Ancient Greek

He was a Molossian. His name was found on c. 232-168a. ( Epigrafia romana in area Adriatica (1998) 29, 1 ) It derives from greek adj Ευαλκής (=strong, powerful)


23. LYKIDAS (Λυκίδας) m Ancient Greek

He was a chaonian. His name was found on c. 232-168a. ( Epigrafia romana in area Adriatica (1998) 29, 1). It derives from Λύκη (=bright) + the greek ending -das. It means “the bright”.


24. AISCHRION (Αισχρίων) m Ancient Greek

His name was found in an inscription of Dodona (c. 300a. — JHS 74 (1954) 56-58) It derives from the greek adj. Αισχρός (=shameful). + greek ending -ion. it means the descedant of Aischros.


25. HELLINOS (Ελληνος) m Ancient Greek

A Chaonian, father of Lykidas and His name was found on c. 232-168a. ( Epigrafia romana in area Adriatica (1998) 29, 1). His name derives from Hellene (=Greek).


26. AGESANDROS (Αγήσανδρος) m Ancient Greek

Son of Lamiskos from Bouthrotion, (Epeiros — Bouthrotos (Butrint) — c. 232-168a. — Epigrafia romana in area Adriatica (1998) 29, 1 )His name derives from the greek verb Άγω (=lead) + Ανδρός (= men, dotic of aner). Its full meaning is “the one who leads men”.


27. APOLLODOROS m Ancient Greek

Means ‘gift of Apollo’ from the name of the god Apollo combined with Greek doron ‘gift’. The patronymic of an epirotan found on Bouthrotos (Epeiros — Bouthrotos (Butrint) — c. 232-168a. — Epigrafia romana in area Adriatica (1998) 29, 1)


28.NIKANOR (Nικάνωρ) m ancient Greek

It means “victor” – from Nike (Νικη) meaning “victory”.Nicanor was a common name in Epirus as it was found on many inscriptions.(Epigr. tou Oropou 136 c. 240-180a )


29. ARCHEDAMOS (Αρχέδαμος) m ancient Greek

Arcedamos was an epirotan from Bouthrotos. (Bouthrotos (Butrint) — c. 232-168a. — Epigrafia romana in area Adriatica (1998) 29, 1 ) His name derive from greek verb Άρχω (=head or be in command) + Δαμός (= people, doric of demos).


30.ANTIGONE f ancient Greek

Usage: Greek Mythology Pronounced: an-TIG-o-neeMeans ‘against birth’ from Greek anti ‘against’ and gone ‘birth’. In Greek legend Antigone was the daughter of Oedipus and Jocasta. She was the name of a Molossian woman. (IG II² 9972 Attica )

31. HEKATAIOS m Ancient Greek

He was a Molossian. (Amyzon 59 Fragment of list of stephanephoroi, including [Chion]is Chionidos, on block of white marble; II2/I; found at Amyzon: Robert, Amyzon no. 52 (PH); BE 1984:429. ) It means the “one who belongs to the goddess Hecate)


32. KALLIPHON (Καλλιφών) m Ancient Greek

Kalliphon was a Molossian and his name was found in an inscription. (Magnesia 49 Decree of boule and demos of Paros accepting invitation of Magnesia Mai. to Leukophryena) It derives from Kallos (=beauty) + φωνή (=voice). It means the “one who has beautiful voice”


33. LEON (Λέων) m Ancient Greek

Α Molossian. His name was found in an inscription (Olymos 57 Caria). It derives from ‘Leon’ = ‘lion’


34. ARTEMIDOROS (Αρτεμίδωρος) m Ancient Greek

He was a Molossian. (Aphrodisias 32 Caria)His name derives from the name Artemis and δώρο (=gift). Its full meaning is “gift from Artemis”.


35. DIODOROS (Διόδωρος) m Ancient Greek

He was a Molossian. (Aphrodisias 306 Caria) His name derives from the name Διας and δώρο (=gift). Its full meaning is “gift from Dias/Zeus”.

36. ANTIPATROS (Αντίπατρος) m Ancient Greek (ANTIPATER Latinized)

Pronounced: an-TI-pa-turFrom the Greek name Antipatros, which meant ‘like the father’ from Greek anti ‘like’ and pater ‘father’. This was the name of an Epirote found in an inscription. (ID 298 Delos — 240 a)


37. ASKLΑPIOS (Ασκληπιός) m Ancient Greek

He was a Chaonian and son of Andronikos (Bouthrotos (Butrint) — c. 220-170/160a.) His name is taken from the god Asklepios.


38. ARISTOKLEIA (Αριστόκλεια) f ancient Greek

She was daughter of Aristoteles. (IG II² 8532 attica )Derived from the Greek elements aristos ‘best’ and kleos ‘glory’.


39. ARISTOTELES (Αριστοτέλης) m Ancient Greek (ARISTOTLE Latinized)

Pronounced: AR-is-taw-tulFrom the Greek name Aristoteles which meant ‘the best purpose’, derived from aristos ‘best’ and telos ‘purpose, aim’. This was the name also of an important Greek philosopher who made contributions to logic, metaphysics, ethics and biology among many other fields.


40. KALLIAS (Καλλίας) m Ancient Greek

An Epirotan.(IG II² 8546 Attica) His name derives from the greek adj. Kallias (=peaceful)


41. PHILIPPOS (Φίλιππος) m Ancient Greek (PHILIP Latinized)

Pronounced: FIL-ipFrom the Greek name Philippos which means ‘friend of horses’, composed of the elements philos ‘friend’ and hippos ‘horse’. The name was borne by five kings of Macedon, including Philip II the father of Alexander the Great and also by Thessalians and Epirotans (IG XI,4 635 Delos — med III a)


42. BERENIKE (Βερενίκη) f Ancient Greek (BERENICE Latinized)

Pronounced: ber-e-NIE-seeMeans ‘bringing victory’ from pherein ‘to bring’ and nike ‘victory’. This name was common among the Ptolemy ruling family of Egypt as well into Epirus and Macedonia. (Agora 17 456 Attica)


43. FILON (Φιλων) m Ancient Greek

An Epirotan. (IG XII,8 594 Thasos) His name derives from Filos (=friend)


44. ARISTOKLES (Αριστοκλής) m Ancient Greek

A Molossian, son of Artemidoros. (Aphrodisias 32 Caria) His name derives from Ariston (=best) + Kleos (=glory).


45. STRATONIKE (Στρατονίκη) f Ancient Greek (STRATONICE Latinized)

Means ‘victorious army’ from stratos ‘army’ and nike ‘victory’. According to W. Heckel, one of the names of Olympias.


46. GLAUKOS (Γλαύκος) m Ancient Greek

An Epirotan. (IG II² 8533 Attica) It derives from the greek adj. “Γλαυκός” (= brilliant).


47. FALAKRION (Φαλακρίων) m Ancient Greek

He was a Thesprotian. (IG IV²,1 99,II Epidauria). It derives from the greek noun “Falakros” and has the meaning of “bald”. Its full meaning is “the descendant of Falakros.


48. ANTIOCHOS (Αντίοχος) m Ancient Greek

An Epirotan, son of Nikanor. (I.Kourion 60 Kypros — Kourion — c. 250a.)


49. DEINON (Δείνων) m Ancient Greek

An Epirotan. (IG XI,4 635 Delos — med III a). His name derives from ‘deinow’ = ‘to make terrible’.


50. EYTYCHIS (Ευτυχίς) f Ancient Greek

Epirotan woman, daughter of Neoptolemos (IG II² 8535 Attica)Her namer derives from the greek noun Ευτυχία (=Happiness)

51. LEONTIS (Λεωντίς) f Ancient Greek

Epirotan, daughter of Nikados (IG II² 8539 Attica). It derives from Greek noun Leon (=Lion)


52. NIKADOS (Νίκαδος) m Ancient Greek

An epirotan. (IG II² 8539 Attica). It means “the descedant of Nikon”.


53. PATROKLOS (Πάτροκλος) m Ancient Greek

An Epirotan. (Epigr. tou Oropou 586) A Mythological name. It derives from the greek πάτηρ (=father) + kleos (=glory).


54. FANIAS (Φανίας) m Ancient Greek

A Molossian. (Aphrodisias 306 Caria) One of the most common Greek names, specially found in Athens.

55. RODIOS (Ρόδιος) m Ancient Greek

An Epirotan, son of Rodippos. (IG II² 8544 Attica). It derives from the noun ρόδη(=rose)

56. LYSIAS (Λυσίας) m Ancient GreekAn Epirotan. (IG XII,Suppl 631 Euboia — Eretria — IIIa.) It derives from the greek adj. Lysios (=the one who liberates)


57. RODIPPOS (Ρόδιππος) m Ancient Greek

An Epirotan (IG II² 8544 Attica). It derives from the It derives from the adj ρόδης(=too handsome) + ίππος (=horse). Its full meaning is “too beautiful horse”

58. FILOTEIA (Φιλωτεία) f ancient Greek

An Epirotan woman. (SEG 46:791 Poteidaia-Kassandreia) Her name derives from filos (=friendly) + ending -teia. Its full meaning is “Too friendly”


59. STEPHANOS (Στέφανος) m ancient Greek

An Epirotan. (IG II² 8545 attica). His name derives from greek noun στέφανος (= wreath)


60. GLAUKETAS (Γλαυκέτας) m ancient Greek

An Epirotan. (IG II² 8534 Attica) It derives from the greek adj. “Γλαυκός” (= brilliant) + ending -etas.


61. PARMENISKOS (Παρμενίσκος) m ancient Greek

An Epirotan, son of Alexandros (Thess. Mnemeia 232,46). It means “the little Parmenon”


62. ZOPYROS (Ζώπυρος) m ancient Greek

A Molossian. (Olymos 54 Caria) It derives from the greek adj. Zopyros (=the one who is inflamed)

63. DAIPPOS (Δάιππος) m ancient Greek

An Epirotan proxenos of the Oropos city, son of Nikanor (Epigr. tou Oropou 136 c. 240-180a) It derives from the greek adj. δάιος (=frightful) + ϊππος (=horse). Its full meaning is “frightful horse”.

64. DEINOMENES (Δεινομένης) m ancient Greek

A Molossian. (Lindos II 2 99a.) It derives from the greek adj. Δεινός (=wild) + μένος (= power).

65. ALKEMACHOS (Αλκήμαχος) m ancient Greek

An Epirotan, son of Haropos. He won in diaulon in Panhellenic games. (IG II² 2313 Attica 194/3) It derives from Alke (=strenght) + Mache (=war)


66. SAMIPPOS (Σάμιππος) m ancient Greek

A Molossian (Att. — Athens: Akr. — med s IV a IG II² 3827) It derives from the greek adj. Σαμός (= tall) + ίππος (=horse), meaning “tall horse”.

67. ANTANOR (Αντάνωρ) m ancient Greek

A Chaonian Proxenos, son of Euthumides. (FD III 4:409 Delphi 325-275 bc — SIG(3) 379) It derives from the greek preposition anti (=equal to) + Aner (=man). It means “equal to man”

68. EFTHIMIDES (Ευθυμίδης) m ancient Greek

A Chaonian proxenos. (FD III 4:409 Delphi proxenia Chaonian 325-275 bc — SIG(3) 379) It derives from the greek adj. Εύθυμος (=cheerful) + the greek ending -ides.

69. NIKOLAOS (Νικόλαος) m ancient Greek

An Epirotan tragodos. (IG XI,2 108 Delos — 279 bc) It derives from νικώ (=win) + λαός (=people). It means the “winner of people”

70. KALLIKRATES (Καλλικράτης) m ancient Greek

A Molossian (Aphrodisias 24 Caria). It derives from κάλλος (=nice, beauty, good) + κρατος (=law, rule). It means the “one who has good rule”.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4136
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#606

Post by Zeus10 » Sat Sep 05, 2015 3:55 pm

Per me teper, etimologjia e fjaleve, behet mbi premisen qe fjalet perberese jane greke. Por kjo premise eshte e gabuar, sepse jo cdo fjale shfaqet vetem ne greqisht, sic eshte rasti i meposhtem :
  27. APOLLODOROS m Ancient Greek

Means ‘gift of Apollo’ from the name of the god Apollo combined with Greek doron ‘gift’. The patronymic of an epirotan found on Bouthrotos (Epeiros — Bouthrotos (Butrint) — c. 232-168a. — Epigrafia romana in area Adriatica (1998) 29, 1)  
Termi doron=gift , qe pretendohet te jete pjesa e dyte e emrit Ἀπολλόδωρος egziston dhe ne shqip:

DHUROJ kal.1. I jap falas dikujt një gjë timen, jap diçka si dhuratë, fal diçka; jap a shpërndaj dhurata. I dhuruan tufa me lule. I dhuroj një libër (një lodër). Dhuroj me gjithë zemër.
2. I jap dikujt një kënaqësi të madhe a një gëzim të veçantë me një veprim a me një punë të mirë, me një përfundim a sukses të arritur etj.; bëj a arrij diçka të rëndësishme në dobi a në të mirë të dikujt. Na dhuruan disa rekorde kombëtare (qitësit). U dhuroi një fitore të bukur.
3. vet. veta III. E pajis me mjaft anë të mira, i jep veti a cilësi të larta, i fal diçka të mirë, të vyer etj. Natyra i ka dhuruar shumë të mira e begati këtij vendi.

Ajo jo vetem egziston ne shqip, por ka burim thuajse te sigurte, fjalen 'dorë' te shqipes, fjale e cila pervec kuptimit qe te gjithe e dime, te gjymtyres se siperme, ka derivuar dhe kuptime qe kane te bejne me dhenien, dorezimin:

Shtrin (zgjat) dorën diku përpiqet të shtrijë sundimin. E hodhi (e vuri, e shtiu, e futi) në dorë dikë a diçka
a) u bë pronar i diçkaje, u bë zot i saj;
b) e bëri dikë që t'i jepet. Shtiu në dorë qytetin (kështjellën) e pushtoi. I ra në dorë dikush a diçka
a) iu dha, iu dorëzua dikush;
b) u bë e tij diçka. Është në dorë (në duar) të dikujt varet krejtësisht prej dikujt, është nën urdhrat a nën pushtetin e tij, e ka në dorë ai. E ka në dorë dikë e ka nën urdhrat e tij, është i varur krejtësisht prej tij, bën si të dojë vetë me të.
I vjen në dorë dikush e sjell rasti t'ia ketë nevojën, të varet prej tij ose t'i tregojë forcën a aftësitë e tij. S'e kam në dorë unë diçka s'varet prej meje, është jashtë mundësive a fuqive të mia. S'e ka në dorë veten bën veprime të pandërgjegjshme pa e kuptuar se si; s'e zotëron dot veten, s'përmbahet. E merr veten (situatën) në dorë.
I bashkoi (i përqendroi) forcat në një dorë i përqendroi forcat te një njeri, në një vend. I ka dokumentet në dorë. I mbeti në dorë tërë pasuria. Kaloi nga dora në dorë (nga një dorë në një tjetër). Ka kaluar në shumë duar (duar me duar). Ka rënë në duar të mira (të këqija, të liga, të huaja). E mori punën në duart e veta filloi të merret vetë me një punë e të vendosë vetë për të. E mori pushtetin në duart e tij. Pushteti kaloi në duart e klasës punëtore. Gjithçka është në dorën tonë gjithçka varet nga ne.
E kemi vetë në dorë ta zgjidhim.
5. fig. Ndihmë a përkrahje që i jepet dikujt për të bërë diçka që ai nuk e përballon dot vetë; kujdes a mbrojtje për dikë që është më i vogël, më i dobët etj. (edhe në disa togje frazeologjike)

Rrokja 'do' e 'dorës' eshte shnderruar ne 'dho'= me dhonë, te japesh, fenomen qe ka ndodhur brenda shqipes, shume perpara se greqishtja te egzistonte dhe artificialisht te krijohej, duke perdorur nje term krejt tjeter per fjalen origjinale dore= χείρ

-------------------#-------------------------#-----------------------------

Nderkohe qe shprehje te tjera, te stabilizuara ne gjuhen greke si te tilla, me nje kuptim te caktuar, kane ne fakt nje origjine tjeter kuptimore, qe vjen nga shqipja:
  28.NIKANOR (Nικάνωρ) m ancient Greek

It means “victor” – from Nike (Νικη) meaning “victory”.Nicanor was a common name in Epirus as it was found on many inscriptions.(Epigr. tou Oropou 136 c. 240-180a )  
Nικ eshet ne fakt folja shqip 'ndiq'(ndjek veta e pare) dhe nuk ka kuptimin e mirefillte fitore, por ate te përzënjes se pushtuesit, qe barazvleresohet me fitoren, nga "greket e vjeter", per tu perdorur me pas, vetem ne nje kuptim te ngurte:

NDJEK kal.
11. bised. Dëboj; përzë. E ndoqën nga puna. I ndoqëm pushtuesit e huaj. Ndiqi ato mendime nga koka!

Greqishtja ka marre prej shqipes, tingullin e pare te klasterit nd te shqipes, per te formuar fitoren:

Nικ-niq(geg)-------------------------->fitore

dhe tingullin d nga po ai klaster, per vete fjalen ndiq:

διωκ-ειν---ndiq------------------>ndjek
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4136
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#607

Post by Zeus10 » Sat Sep 05, 2015 7:35 pm

Me beri pershtypje, shpjegimi i meposhtem:
  67. ANTANOR (Αντάνωρ) m ancient Greek

A Chaonian Proxenos, son of Euthumides. (FD III 4:409 Delphi 325-275 bc — SIG(3) 379) It derives from the greek preposition anti (=equal to) + Aner (=man). It means “equal to man”  
Αντι(anti) nuk do te thote equal=i barabarte, perkundrazi do te thote: kundër,ne opozitë

Termi atikas per equal eshte:

ισου ;_ ἴσος ;_ equal
(Show lexicon entry in LSJ Middle Liddell Slater) (search)

ἴσου adj sg neut gen epic
ἴσου adj sg masc gen epic



isoj(njësoj) si ne shqip

Pastaj άνωρ do te thoshte 'man'(qe gjithsesi eshte i ngjashem me shqipen: 'njëri')

gjithe termi Αντάνωρ do te shpjegohej: anti njëriu? Çfare ndodhi me "greket", harruan ata te vinin emra pro-njeriut?:
  ALEXANDROS (Αλέξανδρος) m Ancient Greek (ALEXANDER Latinized)Pronounced: al-eg-ZAN-durFrom the Greek name Alexandros, which meant ‘defending men’ from Greek alexein ‘to defend, protect, help’ and aner ‘man’ (genitive andros). Alexander the Great, King of Macedon, is the most famous bearer of this name. The name was found also in Epirus, Thessaly, Corinth.  


-hahaha-
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
Mallakastrioti
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2929
Joined: Thu Jul 23, 2009 4:23 pm
Gender: Male
Location: Italy
Contact:

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#608

Post by Mallakastrioti » Sun Nov 01, 2015 7:26 pm

Gjithese edhe pse e kemi cekur temen per "Hyllejte", por;

Hyllejte, Doret e lashte qe pushtuan Peloponezin.
Ne imazhin bashkangjitur me shkrimin ate çka sjellin enciklopedite per kete popull enigmatik, i cili zbriti prej Veriut dhe u dynd drejt Peloponezit duke e kolonizuar ate dhe nisi ajo qe ne historigrafi njihet si "dark age".
Imazhi shkeputur prej :
"Le grand dictionnaire géographique, historique et critique
Di Antoine Auguste Bruzen de la Martinière,Libraires Associés (París), 1768, f. 417.

Image


Por interesante eshte edhe Mitologjia dhe Demonologjia shqiptare e cila ka ruajtur diçka interesante:

"ULAJT"

Ulajt ne perrallat shqiptare ishin gjysmezota te cilet banuan se pari kete toke. Gjigande qe besohet se ngriten ledhe me gure te medhenj sa shkembinjte. Thone se kur flenin nen hijen e lisave, duke marre fryme, i terhiqnin deget deri te goja. Njihen edhe si Urlaj-t (Malesi e Madhe) dhe Urrlaj-t (Sape)" -Fjalor i Mitologjise dhe Demonologjise Shqiptare, A. Qazimi,ff. 133-134,Plejad,Tirane,2008.
Image

Arban bArbArian
Regular Member
Regular Member
Posts: 95
Joined: Thu Aug 13, 2015 12:44 am
Gender: Male

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#609

Post by Arban bArbArian » Tue Nov 03, 2015 12:16 am


raokatra
Junior Member
Junior Member
Posts: 1
Joined: Tue Feb 09, 2016 5:02 pm
Gender: Male

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#610

Post by raokatra » Tue Feb 09, 2016 5:05 pm

Thank you

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4136
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#611

Post by Zeus10 » Sat Mar 04, 2017 9:38 pm

Mallakastrioti wrote:
Sat Aug 28, 2010 8:51 am
The ancient history of the Egyptians, Carthaginians, Assyrians, Babylonians, Medes and Persians, Grecians and Macedonians (1833)
Tani ne se vellai i (Μελέαγρος) Meléagros,qe quhej Ceraunus (Κεραυνός) mbarte nje emer mali,edhe pse Ceraunus perkthimi qe na servirin do te thote "rrufe",si zanafille mendoj se ka te beje me emer te nje mali qe i ndeshim si me poshte:

(Jo vetem Mali i Vetetimes ne Kaoni)

Image

Por edhe midis Liburneve:

Image

Mallakastrioti, a mos valle ky eshte kufiri i vertete midis epiroteve dhe ilireve dhe jo ai ne Karaburun? Sepse vazhdimisht, kur permendet Shqiperia(ne Mesjete) dhe ajo ne shumicen e rasteve asocioet me Epirin, perfshihen dhe qytete si Kruja dhe Shkodra brenda tij(Epirit) dhe pervec kesaj eshte e sigurte qe Iliria propria ka qene dikur ne Dalmaci.

Image
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
Mallakastrioti
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2929
Joined: Thu Jul 23, 2009 4:23 pm
Gender: Male
Location: Italy
Contact:

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#612

Post by Mallakastrioti » Sun Mar 05, 2017 1:32 pm

Zeus10, mendimi im eshte se ajo qe njihet si "çeshtje e kufijve" midis ketyre fiseve te lashte ka shume mundesi te mos zgjidhet ne nje aspekt llogjik, pikerisht sepse ndarjet qe jane bere vazhdojne te jene te nivelit skolastik, pra nga çka kane sjell autoret e lashte, ku edhe ata shume here ose jane kontradiktore ne çka sjellin ose disa here kundershtojne njeri-tjetrin.

Perfshirja e Krujes, Shkodres apo Lezhes se lashte ne Epir, ka gjajsa te jete e periudhes kur kjo pjese u fut ne ate qe njihet si "Epirus Nova", ndarje administrative qe beri Roma, por qe gjithesesi edhe ne kete rast gjithe ato harta qe na sillen lidhur kufijve ngelen perhere ne nivel tezash, apo me keq, hipotezash.

Po sjell nje shembull lidhur atyre qe njihen si fakte historike dhe atyre qe kane te bejne me kulturen materiale. Epiri ne lashtesi krijoi nje bashkesi politike (koinon) te vetin dhe biles pati edhe monedhen e vet, pra te bashkesise (Apeiros/Apeirotan). Perse nuk ndodhi kjo me te keshtuquajtur "Mbreteri Ilire" e cila krijoi edhe ajo nje lloj bashkesie politike gati te ngjashme? Si ka mundesi qe nuk gjejme monedha te kesaj bashkesie, pra ku te shkruhet "Illiria"? Kishin me teper gjasa te prisnin nje monedhe te tipit mbreteror dhe idenetifikues etnikumi Illiret apo edhe Maqedonet ne kete rast, pikerisht sepse pushteti u perqendrua. Sipas studiueseve modern, Iliret, sikurse edhe popullsi te tjhera si Daket apo Keltet, arriten te krijonin bashkesi politike qe ne periudhen e hekurit te fundit (mijevjeçari i pare para Kr.), pra tre mije vite me pare. Kaq te konsoliduar ne Ballkan dhe nuk paten aftesite te kishin nje monedhe te perbashket kur krijuan mbreterine? Ka diçka qe nuk shkon ne kete pike, mendoj une.
Image

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4136
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#613

Post by Zeus10 » Mon Mar 06, 2017 2:04 pm

Mallakastrioti wrote:
Sun Mar 05, 2017 1:32 pm
Zeus10, mendimi im eshte se ajo qe njihet si "çeshtje e kufijve" midis ketyre fiseve te lashte ka shume mundesi te mos zgjidhet ne nje aspekt llogjik, pikerisht sepse ndarjet qe jane bere vazhdojne te jene te nivelit skolastik, pra nga çka kane sjell autoret e lashte, ku edhe ata shume here ose jane kontradiktore ne çka sjellin ose disa here kundershtojne njeri-tjetrin.

Perfshirja e Krujes, Shkodres apo Lezhes se lashte ne Epir, ka gjajsa te jete e periudhes kur kjo pjese u fut ne ate qe njihet si "Epirus Nova", ndarje administrative qe beri Roma, por qe gjithesesi edhe ne kete rast gjithe ato harta qe na sillen lidhur kufijve ngelen perhere ne nivel tezash, apo me keq, hipotezash.

Po sjell nje shembull lidhur atyre qe njihen si fakte historike dhe atyre qe kane te bejne me kulturen materiale. Epiri ne lashtesi krijoi nje bashkesi politike (koinon) te vetin dhe biles pati edhe monedhen e vet, pra te bashkesise (Apeiros/Apeirotan). Perse nuk ndodhi kjo me te keshtuquajtur "Mbreteri Ilire" e cila krijoi edhe ajo nje lloj bashkesie politike gati te ngjashme? Si ka mundesi qe nuk gjejme monedha te kesaj bashkesie, pra ku te shkruhet "Illiria"? Kishin me teper gjasa te prisnin nje monedhe te tipit mbreteror dhe idenetifikues etnikumi Illiret apo edhe Maqedonet ne kete rast, pikerisht sepse pushteti u perqendrua. Sipas studiueseve modern, Iliret, sikurse edhe popullsi te tjhera si Daket apo Keltet, arriten te krijonin bashkesi politike qe ne periudhen e hekurit te fundit (mijevjeçari i pare para Kr.), pra tre mije vite me pare. Kaq te konsoliduar ne Ballkan dhe nuk paten aftesite te kishin nje monedhe te perbashket kur krijuan mbreterine? Ka diçka qe nuk shkon ne kete pike, mendoj une.
Pra perfundimisht, per iliret, ne dime shume pak, me pak se cmendojme se dime. Emri i tyre, nuk del ne asnje mbishkrim, asnje artifakt nuk mund tju dedikohet katerciperisht atyre, ne akoma nuk e dime cfare ishin iliret dhe pse nuk krijuan nje bashkim politik. Ne nuk dime asgje per gjuhen e tyre, pervec disa emrash njerezish dhe vendesh, qe na kane ardhur ne ditet e sotme, nepermjet grekeve. Vete territoret e ilireve, jane te paqarta, por duke gjykuar nga emrat e ishujve perreth vendeve ku permenden fiset ilire, mund te themi me me bindje, qe iliret, ne rast me te mire, i kane periferine e shtrirjes se tyre, territoret e sotme shqiptare. Ne nuk e dime, kur u shfaqen iliret ne histori, kur u zhduken, pse u zhduken dhe nese termi ilir eshte vetem nje term i huaj per shqiptaret, pse vazhdimisht ne therritemi epirote prej te huajve dhe rallehere ilire.
Qe te jem i sakte, ne e zoterojme nje artifakt ku permenden iliret, qe do te ishte i mjaftueshem, per te mbeshtetur emrin e tyre, qe vjen kryesisht permes literatures:

Image

por kjo nuk na jep informacion te mjaftueshem per domethenien e emrit ilir. A nuk mendoni se duhet ta shohim kombin shqiptar, te pasardhur nga nje kombinim i "popujve" te atehershem, me se shumti epirote, maqedonas-frigas dhe pastaj ilire, bile dhe Helene.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
Mallakastrioti
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2929
Joined: Thu Jul 23, 2009 4:23 pm
Gender: Male
Location: Italy
Contact:

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#614

Post by Mallakastrioti » Mon Mar 20, 2017 9:15 pm

οί μέν έπ' 'Ιλλυρικοΐο πόρου σχάσσαντες έρετμα λάα πάρα ξανθής 'Αρμονίης όφιος άστυρον έκτίσσαντο, τό κεν ''Φυγάδων" τις ένίσποι Γραικός, άτάρ κείνων γλώσσ' όνόμηνε ''Πόλας".( Καλλίμαχος)
Image

User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3779
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Shkup

Re: Ilire, Maqedone dhe Helene.

#615

Post by Arbëri » Sun Nov 12, 2017 6:29 pm

"Tri her e kan shpetuar nga Azia Evropën Shqiptarët, Aqilehti(Akili) mundi Troasit, Aleksandri i madh Persianet dhe Skenderbeu Tyrqite"

Image
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman

Post Reply

Return to “Historia e Shqiperise”