"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

Why do we call it Greece while it's Albanian land?

Sillni harta historike fiziko-politike-etnografike, që pasqyrojnë realitetin etnik dhe politik të një rajoni të caktuar, në një periudhë të caktuar.

Moderator: Hymniarber

User avatar
Patush
Grand Star Member
Grand Star Member
Posts: 1360
Joined: Tue Jun 02, 2009 2:12 pm
Gender: Male
Location: With my loved ones, where I belong!

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#271

Post by Patush » Sun May 13, 2012 4:35 pm

Nje interpretim historik i tre hartave te vjetra
Keto harta gjenden ne librin e Kordinianios: “Shqiperia”, vell. 1
Tre hartat (jashte numurit të faqes) kane nje tendence analitike: kane nje përmbajtje të tille sa revizionon të gjithë shtritshmërinë e ilirëve sipas pikëpamjes që ka shkenca e sotme shqiptare duke treguar evolucionin shoqeror të tyre.
Image
Emri i hartës së parë është ILLIRICUM ku do të veçoja: deti që lag brigjet e Ilirisë quhet “Mare D’Albania”, Dardania ndodhet buzë Danubit në rrjedhën e poshtme të tij shumë afër Pontus Euxinus (Detit të Zi). Banoret qe kane si besim fetar kultet pagane (kultin e gjarperit) janë zotërit e Ballkanit Qëndror e Perëndimorë kur në Jugun e tij janë fise të tjera të cilat autori i librit i diferencon nga ilirët pa e shpjeguar psenë.
Image
Harta e dytë emërtohet “Graecia Sophiani” ku tani Dardania ka zbritur në Kosovën e sotme dhe në vëndin e mëpërparshëm të saj janë vendosur Dakët, deti që lag Ilirinë quhet Adriatik dhe deti që ndan Greqinë nga Azia e Vogël Aegaeum Pelagus. Sipas kësaj harte banoret me besim fetar pagan jane transformuar ne ilirë, te cilet, nga ana e tyre, janë tkurrur nga dyndjet dake, dalmate që gjithsesi nuk konsiderohen ilirë.
Image
Harta e tretë emërtohet Macedonia, Epiro Livadia, Albania e Ianna ku çfaqen bullgarët, romunët, krahina Dalmate dhe Dukagjini ku ilirët janë zhdukur nga historia. Dmth në këto harta jepen transformimet politike në Ballkanin e asaj kohe. Unë i konsideroj këto tre harta, në qoftë se janë të sakta, si themelin analitik të përmbysjes së konkluzioneve të albanologjisë komuniste dhe mënyrën se ku janë formuar ilirët, si janë transformuar dhe tjetërsuar brënda llojit të tyre. Prej këtij fakti rezulton kërkesa e metodikës së re mbi shpjegimin e atij proçesi ku shkenca e historisë nuk e ka thënë akoma fjalën e saj për defekt të lëvruesve të saj jo vetëm këtu në Shqipëri.
http://hotig.info/artikulli/nje-interpr ... -te-vjetra

Emision televiziv
http://webtv.albanianscreen.tv/pages/vi ... __20022012
Liri-A-Vdekje
Qui tacet consentit
Heshtja eshte Hjeksi!

User avatar
bardus
Star Member
Star Member
Posts: 882
Joined: Mon Jan 30, 2012 3:44 pm
Gender: Male

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#272

Post by bardus » Mon May 14, 2012 5:30 pm

Patush,ka nje artilull teper kritik ndaj librit te priftit italian Fulvio Kordiniano.Ne shkoder ne vitet 1940 kleri katolik dhe intelektualet atdhetare te qytetit te Shkodres e denuan ashper librin e Kordonarios si antishqiptare.Ja nje nje pjese nga linku i meposhtem:

Në mars të vitit 1941 prifti italian Fulvio Kordiniano botoi në “Revista d’Albania” artikullin: “L’Albania nella Storia e nella Vita ossia Visione panoramica di un piccolo mondo primitivo” (Shqipëria në histori e në jetë ose shikim panoramik i një bote të vogël primitive) baza teorike e të cilit ishte pikërisht vepra e botuar nga shtëpia botuese “Almera”. Artikullin e përshkruajnë dy linja: së pari, shqiptarët e sotëm janë një popullsi e ardhur në një gjëndje tepër primitive dhe të paciviluzuar; së dyti, shqiptarët e sotëm nuk janë pasardhës të shqiptarëve të kohës së Skëndërbeut. Si rrjedhim ardhja e fashistëve në Shqipëri do të kishte dy të mira në këtë vënd: së pari do të qytetëronte këta banorë primitivë dhe, së dyti, do t’i kthente Shqipërinë banorëve të vet autoktonë, që ndodheshin në Itali qysh në kohën mbas vdekjes së Skëndërbeut.
Si përgjigje të këtij artikulli lindi lëvizja intelektuale antikordiniano, që na është mbajtur e fshehtë deri më sot, si shumë e shumë ndodhi të tjera. Arësyeja e kësaj të fundit ishte e thjeshtë përse ndodhi kështu: në këtë lëvizje intelektuale merrte pjesë, përveç shtresës së mësonjësve patriotë edhe kleri katolik, i cili u akuzua pas 1944-ës si pjesa më antikombëtare e popullit tonë, që në fakt ka qënë qëndra kombëtare e lëvizjeve shoqërore për çlirim kombëtar në një masë të tillë sa duhet pranuar pa frikë se ekzistenca e gjuhës dhe e kombit tonë duhet t’i dedikohet maksimalisht vetëm këtij kleri (këtu nuk ka rëndësi forma fetare, por ekzistenca e elementit njeri).

Eshte ironike qe keta prifterinj patriote shqiptare pak vite me vone u pushkatuan,u varen dhe u burgosen si antishqiptare,antikombetare nga komunistet
duke zhdukur keshtu edhe shkollen intelektuale te Shkodres qe u desh shekuj ta ngrinin.Ky eshte nje paradoks shqiptar qe vazhdon edhe sot me forma te ndryshme.

http://albanovaonline.unishk-history.co ... &Itemid=62

User avatar
Patush
Grand Star Member
Grand Star Member
Posts: 1360
Joined: Tue Jun 02, 2009 2:12 pm
Gender: Male
Location: With my loved ones, where I belong!

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#273

Post by Patush » Mon May 14, 2012 10:23 pm

bardus wrote:Patush,ka nje artilull teper kritik ndaj librit te priftit italian Fulvio Kordiniano.Ne shkoder ne vitet 1940 kleri katolik dhe intelektualet atdhetare te qytetit te Shkodres e denuan ashper librin e Kordonarios si antishqiptare.Ja nje nje pjese nga linku i meposhtem:

Në mars të vitit 1941 prifti italian Fulvio Kordiniano botoi në “Revista d’Albania” artikullin: “L’Albania nella Storia e nella Vita ossia Visione panoramica di un piccolo mondo primitivo” (Shqipëria në histori e në jetë ose shikim panoramik i një bote të vogël primitive) baza teorike e të cilit ishte pikërisht vepra e botuar nga shtëpia botuese “Almera”. Artikullin e përshkruajnë dy linja: së pari, shqiptarët e sotëm janë një popullsi e ardhur në një gjëndje tepër primitive dhe të paciviluzuar; së dyti, shqiptarët e sotëm nuk janë pasardhës të shqiptarëve të kohës së Skëndërbeut. Si rrjedhim ardhja e fashistëve në Shqipëri do të kishte dy të mira në këtë vënd: së pari do të qytetëronte këta banorë primitivë dhe, së dyti, do t’i kthente Shqipërinë banorëve të vet autoktonë, që ndodheshin në Itali qysh në kohën mbas vdekjes së Skëndërbeut.
Si përgjigje të këtij artikulli lindi lëvizja intelektuale antikordiniano, që na është mbajtur e fshehtë deri më sot, si shumë e shumë ndodhi të tjera. Arësyeja e kësaj të fundit ishte e thjeshtë përse ndodhi kështu: në këtë lëvizje intelektuale merrte pjesë, përveç shtresës së mësonjësve patriotë edhe kleri katolik, i cili u akuzua pas 1944-ës si pjesa më antikombëtare e popullit tonë, që në fakt ka qënë qëndra kombëtare e lëvizjeve shoqërore për çlirim kombëtar në një masë të tillë sa duhet pranuar pa frikë se ekzistenca e gjuhës dhe e kombit tonë duhet t’i dedikohet maksimalisht vetëm këtij kleri (këtu nuk ka rëndësi forma fetare, por ekzistenca e elementit njeri).

Eshte ironike qe keta prifterinj patriote shqiptare pak vite me vone u pushkatuan,u varen dhe u burgosen si antishqiptare,antikombetare nga komunistet
duke zhdukur keshtu edhe shkollen intelektuale te Shkodres qe u desh shekuj ta ngrinin.Ky eshte nje paradoks shqiptar qe vazhdon edhe sot me forma te ndryshme.

http://albanovaonline.unishk-history.co ... &Itemid=62
Bardus une fjale per fjale i mora nga faqja zyrtare e Gencit, dhe me te thane te drejten nuk kam/ kisha dijeni per keto harta. Me rane ndesh tuj lexu shkrime te Gencit dhe i hodha si shtese materialesh!

Per te tjerat nuk do te pergjigjem se me kapin nervat!
Liri-A-Vdekje
Qui tacet consentit
Heshtja eshte Hjeksi!

User avatar
Mallakastrioti
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2929
Joined: Thu Jul 23, 2009 4:23 pm
Gender: Male
Location: Italy
Contact:

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#274

Post by Mallakastrioti » Fri Jun 22, 2012 5:46 pm

Mund te me ndihmoje dikush te gjej "Junanistanin" ne kete harte qe i perket vitit 1933, por qe tregon fiset dhe popujt qe banonin ne territoret europiane ne shek. V mbas Krishtit?!

(dhe me e bukura, kjo harte eshte perpunuar prej nje "greku" :)

Image
Image

Pokystiks
Junior Member
Junior Member
Posts: 1
Joined: Tue Feb 07, 2012 1:07 pm
Gender: Female

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#275

Post by Pokystiks » Sun Jun 24, 2012 2:59 pm

i dont know

User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3779
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Shkup

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#276

Post by Arbëri » Sat Oct 27, 2012 4:58 pm

Shqiptarët e Atikës janë jo më pak besnikërisht të përkushtuar ndaj muzikës
dhe vallëzimit se sa bashkatdhetarët e tyre të Epirit.

viti :1809, 1810
faqja : 1148
autor : John C. H. Broughton.
Nga libri "Një udhëtim përmes Shqipërisë, dhe krahinave të tjera të Turqisë në Europë dhe Azi, deri në Kostandinopojë

Image
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman

User avatar
ALBPelasgian
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2112
Joined: Sun Jun 28, 2009 7:57 pm
Gender: Male
Location: Prishtinë (Prima Justiniana)
Contact:

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#277

Post by ALBPelasgian » Fri Nov 23, 2012 8:56 pm

What Athens was fifty years ago, that Cettinje is to-day. Under King Otho, Athens was only an Albanian village, with 8000 inhabitants ; under Prince Nicholas, Cettinje is a Serb village with 2000 inhabitants.

The growth of freedom in the Balkan Peninsula. Notes of a traveller in Montenegro, Bosnia, Servia, Bulgaria, and Greece"
Ne sot po hedhim faren me emrin Bashkim,
Qe neser te korrim frutin me emrin Bashkim!

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4136
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#278

Post by Zeus10 » Sun Aug 25, 2013 5:46 pm

Nese ne shekullin e 15-e, egzistonte nje territor qe quhej Albani:

Image

kjo ishte vetem per arsyen e banoreve te vecante te atij vendi, e gjuhes dhe etnise se tyre. Nuk mund te thuhet e njejta gje per "greket", ata thjeshte nuk egzistonin dhe kjo jo sepse ata ishin pjese e Perandorise Osmane, sepse keshtu ishin dhe shqiptaret.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4136
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#279

Post by Zeus10 » Thu Dec 19, 2013 11:28 pm

ATHENE. Ne ikonografine qe po shikoni, (planimetrine) shikojme keshtjellen e ACROPOLIT ne vitet 1687-te, gjate rrethimit nga Venedikasit. Ajo qe eshte me e rendesishme dhe terheq vemendjen tone, eshte pershkrimi i inxhinjerit Verdena, i cili ka perpiluar harten duke identifikuar shtepite Shqiptare, te cilat rrethonin AKROPOLIN e ATHINES. Nje çike me siper nga vendndodhja e shtepive shqiptare, ai percakton dhe pozicionin e regjimentit te ushtrise Venedikase. Pyetja qe un i bej vetes eshte: "perse inxhinjeri Verdena, identifikoj vetem shtepite shqiptare, pozicionin e ushtrise Venedikase dhe nuk identifikoj shtepite "greke"? Them se pergjigjja, eshte e thjeshte; "nuk egzistonin shtepi "greke". Venedikasit, ne hartat qe kane perpiluar, kane qene gjithmon te perpikte, pra kjo planimetri, na le te kuptojme ne vertetesine e situates te atyre viteve dhe te atyre trojeve.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

amathia
Regular Member
Regular Member
Posts: 56
Joined: Sat Oct 05, 2013 5:59 pm
Gender: Male

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#280

Post by amathia » Fri Dec 20, 2013 11:30 am

Arbëri wrote:Shqiptarët e Atikës janë jo më pak besnikërisht të përkushtuar ndaj muzikës
dhe vallëzimit se sa bashkatdhetarët e tyre të Epirit.

viti :1809, 1810
faqja : 1148
autor : John C. H. Broughton.
Nga libri "Një udhëtim përmes Shqipërisë, dhe krahinave të tjera të Turqisë në Europë dhe Azi, deri në Kostandinopojë

Image

t'lumt, po due me i shtue ene dicka pej Plakut Pliny ca thot per Dardanet (referenca numer 16):

WILD but strangely enough loves music ?!!!!
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

amathia
Regular Member
Regular Member
Posts: 56
Joined: Sat Oct 05, 2013 5:59 pm
Gender: Male

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#281

Post by amathia » Fri Dec 20, 2013 2:04 pm

Zeus10 wrote:Nese ne shekullin e 15-e, egzistonte nje territor qe quhej Albani:

Image

kjo ishte vetem per arsyen e banoreve te vecante te atij vendi, e gjuhes dhe etnise se tyre. Nuk mund te thuhet e njejta gje per "greket", ata thjeshte nuk egzistonin dhe kjo jo sepse ata ishin pjese e Perandorise Osmane, sepse keshtu ishin dhe shqiptaret.

Zeus t'falem nerit per kte t'dhan.

Ni dicka ci nuk m'hi n'menie a kio hart e citun n'kt libn. a keni pas diegno pr ket?!!!
--> "Geographiae" Clavdi Ptolemaei Alexandrini

Libri (paracitja e pare)
Harta (paracitja e dyte)
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

amathia
Regular Member
Regular Member
Posts: 56
Joined: Sat Oct 05, 2013 5:59 pm
Gender: Male

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#282

Post by amathia » Fri Dec 20, 2013 2:45 pm

ene ktu doket kthellt :


Jacobus Philippus Foresti n'librin e tie ka cit (stypun pr her t'par ne viin-ed-ik (venice) en 1483.

"Scodrâ totius Albaniæ ſeu Illyrici caput, unà cȗa Anto"


1) Libri (parcitia e par)
2) dorskrimi (parcitia e dyt)
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

amathia
Regular Member
Regular Member
Posts: 56
Joined: Sat Oct 05, 2013 5:59 pm
Gender: Male

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#283

Post by amathia » Mon Dec 23, 2013 10:06 pm

Zeus10 wrote:One thing that pulled my attention in your flux was the name Albassan and not Elbasan.

Image

I think that Elbasan is the turkish version of this name and his original version like it clearly looks in the map is ALBAS-an, which in roman language means :the white city and is related to the name of the whole country ALBA-nia.
T'lumt per tan kit pun e ma sum pr ket meniie ci e ke per me sterhollu gjanat.

U po t'stoi dicka per venin Albanopolis prmenun preii Ptolomeit pr t'deshmue ci emri a Albasan e noshta ka t'bai me "Albanopolis"

Paracitiia e par a n'dokumentin faqe 194 :
1) Compendium of Ancient Geography, Volume 1
 By Jean Baptiste Bourguignon d' Anville, John Horsley


Paracitiia e dyt a n'dokumentin faqe 32 :
2) Géographie ancienne comparée extraite des meilleurs auteurs

 By J.G. Masselin
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

amathia
Regular Member
Regular Member
Posts: 56
Joined: Sat Oct 05, 2013 5:59 pm
Gender: Male

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#284

Post by amathia » Tue Dec 24, 2013 12:28 pm

emni i Albasanit e iio "Elbasan" praciitun n'dokumentet tiiera :

kish me ken e rancisme me dit se ciili a veni me emnin :Albanopolis:???

Paraciitia e par:

A system of geography, including also the elements of astronomy
 By Thomas Ewing (of Edinburgh.)



Paraciitia e dyt:

Algemeen aardrijkskundig woordenboek, naar de nieuwste berigten en ..., Volume 1

 By Gerbrand Bruining
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
rrëqebull
Grand Star Member
Grand Star Member
Posts: 1158
Joined: Sat Oct 06, 2012 12:29 pm
Gender: Male

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#285

Post by rrëqebull » Fri Sep 26, 2014 6:27 pm

Fshatrat {e Atikës} janë të banuara nga shqiptarë të zellshëm. Ata ngjajnë më shumë grekë {vendas të lashtë} se sa vetë grekët. Me gjasa ata janë ilirë dhe kanë jetuar në mënyrë të ngjashme me atë të fiseve që zbritën në Greqi {në lashtësi} nga veriu.
Ata luftuan si luanë gjatë luftës për pavarësinë [e Greqisë] dhe, porsa shteti ringjallej, veshja e tyre kombëtare u zgjodh si veshje zyrtare e Greqisë.
Anëtarët e gardës së mbretit zgjidhen kryesisht prej këtyre malësorëve faranë
{faran: me trup të shëndoshë, i fuqishëm e trim}, të cilët shkëlqejnë të veshur me fustanellat e tyre akull të bardha dhe me xhamadanë, të zinj për përditshmërinë dhe të qëndisur me ar për ceremonitë.
[...]

Ata ruajnë gjuhën amtare, madje në shumë fshatra gratë nuk e njohin fare greqishten.
[...]

Takohen shqiptarë përgjatë gjithë rrugëve kryesore që shpien në Athinë.


Kështu shkruan në librin e saj `Ditë në Atikë`, botuar më 1914, Helen Sofia Bozanké, e bija e historianit britanik Xhon Hoxhkin, e martuar me arkeologun britanik Robert Bozanké, i cili ushtronte veprimtarinë e tij edhe në Egje.

Kur rrugët që shpien në Athinë janë të mbushura me shqiptarë vendas në fillim të 1900-s, siç na tregon Elena Sofia, atëherë e njëjta gjë mund të thuhet edhe për vitin 1849, siç na tregon piktura e Eduar Lirit:

Image
Edward lear - Athens 1849

Fjalëve të Helenës: «Ata ngjajnë më shumë grekë se sa vetë grekët. Me gjasa ata janë ilirë dhe kanë jetuar në mënyrë të ngjashme me atë të fiseve që zbritën në Greqi nga veriu»,
nuk ka ç't'u shtohet!

Them se është i saktë leximi i shprehjes «më grekë se grekët» në kuptimin `vëndçorë`(autoktonë), sidomos në dritë të asaj çka ajo shkruan veç disa fjali më përpara (siç mund të lexohet tek origjinali në anglisht që ka sjell ALBPelasgiani):
«The town is the home of the Greek proper. The blood in his veins is mingled, but in default of more direct heirs he claims the heritage of the ancient race.»

Pra: ata që quajmë 'grekë' janë një popullsi e përzierë që jeton në qytet, dhe që është vetëshpallur si pasardhëse e grekëve të vërtetë të lashtë, veç në mungesë të trashëgimtarëve më të drejtpërdrejtë (in default of more direct heirs), dhe jo për arsye etno-historiko-shkencore! Ironia e së gjithës është se trashëgimtarët e drejtpërdrejtë, nuk mungonin aspak, por kanë qënë gjithnjë aty, ashtu siç edhe vetë shkrimtarja dëshmon të ketë kuptuar kur vëren se shqiptarët «ngjajnë më grekë se grekët».
Kjo shprehje nuk mund të lexohet ndryshe veçse: 'shqiptarët ngjajnë si pasardhës të banorëve të lashtë të Greqisë më shumë se sa "grekët" e përzierë që banojnë sot (1900) në qytete dhe që hiqen si të tillë'!

Ardhacakët dhe përzjeracakët pa identitet, mund të krekosen në sytë e botës si vëndas me kulturë të lashtë, veç duke i zhvatur dhe zhdukur trashëgimtarët dhe vazhdimtarët e vërtetë të lashtësisë. Nëse shikonen politikat sllavo-greke në Siujdhesën Tonë, kjo përpjekje e tyre zhvatëse/zhdukëse kundrejt nesh, dallonet shumë qartë; madje ky është thelbi i politikave të tyre.

Post Reply

Return to “Harta historike”