rrëqebull wrote:rrëqebull wrote:Kjo rrënja është sak shqipja me dâ, dâj (ndaj) dhe foljësimi i numërorit di/dy (ndaj mëdysh)Root / lemma: dā : dǝ- and dāi- : dǝi- : dī̆-
English meaning: to share, divide
[...]
the root form *dǝi- is attested in södillyr. PN Dae-tor.
Indo-European Etymological Dictionary - Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch (JPokorny)maybe illyr. Epidamnos (Eppi-'*horse' + *dap-no '*sacrifice'), also alb. geg. dam (*dap-no) `damage': lat. damnum.
Indo-European Etymological Dictionary - Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch (JPokorny)
Eppi= kal, nga me hip, hipiHIP jokal. 2. Zë vend mbi një kafshë ose në një mjet udhëtimi për të shkuar diku;
I hipi kalit (mushkës), etj.damnos = dâm (në këtë rast flijim)Kështu studiuesi austriak, Karl Traimer, shprehet: “Vetë emri hipus, që quhet kali, lidhet me foljen “hip”, d.m.th. të kalërosh.”
Pra Epidamnos= flijim i kalit:
Festus records a sacrifice made every eight years by the Illyrians, who throw four horses into the sea
Ndërsa Agron Luka e shpjegon si Epër Demi:
Simbologjia mitologjike e dy ishujve adriatikas që referon Aristoteli; “njeri në pamjen e Dedalit e tjetri si të Ikarit”, pak a shumë na kujton atë të barbarit Epidamn, me “Kokën e Demit”, për pamjen e relievit gjeografik të Durrësit. (Kam shkruar për “Epër Demin”, qysh më 1967 e më vonë…)