"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

Kur dielli perendon.

Diskutim profesional për gjuhën.

Moderators: Mallakastrioti, bardus

Post Reply
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4156
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Kur dielli perendon.

#1

Post by Zeus10 » Wed Sep 04, 2013 5:32 pm

Perendimi i diellit, eshte nje fenomen natyror shume interesant. Dielli duke "lundruar" ne shtresat e dendura te atmosferes, e humbet shkelqimin e tij dhe duket tamam sikur shuhet. Ne anglisht ky fenomen quhet SUN-SET, pra me shume mundesi: diell-vendosje. Megjithate, duke pasur parasysh qe nje pjese e madhe e leksikut te gjuhes angleze, buron nga terma latine, mora ne shqyrtim shprehjen perkatese latine: occāsu. Ne menyre mekanike kjo shprehje me kujtoi, ate qe do te thoshte per perendimin e diellit, nje shqiptar i hershem, ne gjuhen e tij primitive: U ka shu.
Nese vertete kjo fjale latine, buron nga shqipja une nuk mund ta them me siguri, por jam mese i sigurte, qe leksiku i gjuhes latine, eshte formuar nga nje gjuhe e folur perpara se te skolastizohej. Per rastin tone duke marre ne shqyrtim te dyja sinonimet latine:

occidens
dhe
occasus

duket qarte qe ne fjaleformimin occa-su, rrokja "su" eshte njesi kuptimmbajtese.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
bardus
Star Member
Star Member
Posts: 882
Joined: Mon Jan 30, 2012 3:44 pm
Gender: Male

Re: Kur dielli perendon.

#2

Post by bardus » Thu Sep 05, 2013 2:14 pm

Jane pak te maskuara keto te latineve por eshte lehte tua nxjerresh fytyren e vertete.

Ja te marrim nje zhvillim b > mb > m ,i cili thuhet eshte ilir (Pokorny) njesoj sic kemi : mbarë > marë ; mbaj > maj etj.tek latinshtja:

multa " much" ,nqse i shkojme pas, nga plot > m`plot > molta ,molto 'plot,shume',per kete Taljant` thone vjen nga Lat.multus e cila vjen nga rrenja sanskrite *mah-???, kur ne arberisht maahë "dua me shume,tamah",pra rrenja *maa eshte e shqipes.

shq.bluj > mbluj > mull/i,It.mulino

shq.bruke > mbrukë > lat. myrīca ,gr.murikh ,the tamarisk


nen kete zhvillim ka edhe shume fjale te tjera.

Post Reply

Return to “Linguistikë”