"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

Etimologjia e fjales.

Diskutim profesional për gjuhën.

Moderators: Mallakastrioti, bardus

Post Reply
land
Poster Grande Member
Poster Grande Member
Posts: 257
Joined: Wed Sep 30, 2009 4:30 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#2206

Post by land » Thu Sep 25, 2014 1:19 pm

Image

ky eshte nje mbishkrim jashtezakonisht i cmuar. eshte nje mbishkrim ne gur varri.

enogenei enetioi eppetaris albarenioi.

te gjithe etimologet italiane dhe ata gjermane te cilet jane marre me kete shkrim kane deshtuar.
ne fakt eppetaris eshte vete fjala e vjeter per shqiptaret.
jane munduar thjesht qe prapashtesen shqiptare petari ta intepretojne si petra(gur). e lene fjalen pa prapashtese. kur ne fakt kemi rrenjen eppe+tari(prapashtese).

eppetari, eshte nga eppe=shqipe.
enetioi jane vete fisi ilir i veneteve.
albarenioi, no comment, emri tjeter i joni.


pra

enogen(emri i vete personit i cili duhet te kete qene kalores i vrare ne lufte), venet, shqiptar, albanez.

ne nje mbishkrim tjeter venet me te vonshem kam hasur fjalen ekupetari. e deshifrojne keshtu por kam dyshimet e mia, mund te jete akoma me afer, shkupetari.

prapashtesa tari eshte ekskluzivisht prapashtese shqipe, nuk gjendet ne asnje gjuhe tjeter te botes, perjashto venetishten.


termi shqiptar nuk eshte aq i ri sa mendohet.

ps. nuk di nese ka ne forum ndonje teme per venetet! nese ka lus moderatorin te spostoje postimin atje.
"They are Nietzsche's over-men, these primitive Albanians — something between kings and tigers."
- Henry Noel Brailsford

land
Poster Grande Member
Poster Grande Member
Posts: 257
Joined: Wed Sep 30, 2009 4:30 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#2207

Post by land » Thu Sep 25, 2014 1:35 pm

doja te dija c'far mendon Zeus dhe te tjeret per postimin me lart.
"They are Nietzsche's over-men, these primitive Albanians — something between kings and tigers."
- Henry Noel Brailsford

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4226
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimologjia e fjales.

#2208

Post by Zeus10 » Thu Sep 25, 2014 4:38 pm

Land, nuk arrij ta shoh foton, por mbishkrime si ky shfaqen te tilla

Image

Per te arritur deri ne formen e transcriptuar si ky :

e.nogene.i.e./neϑiio.i.e.p.pe/ϑtari.s.a.l.ϑa/reniio.i.

ka shume hamendje dhe supozime

Forma:
enogenei enetioi eppetaris albarenioi

eshte thjeshte nje interpretim, qe ka gjasa te mos jete i sakte, sepse nese i marrim "fjalet" nje nga nje, psh interpretimi e.p.pe/ϑtari=eppetaris, per te mos folur me tej qe kjo fjale do te thote "shqipetari". Pervec kesaj, pikesimi pas germave/fjaleve te caktuara, ka vleren e tij drejshkrimore, qe sipas njohurive te mia jane shkurtime.
Nese ne " fjalen": .i.e.p.pe/ϑtari simboli ϑ ka vleren fonetike te :t-së( duke u "shkrire" ne klasterin ϑt si nje t-ë e vetme), atehere nese ai do ta ruante kete vlere dhe ne fjalen a.l.ϑa/reniio atehere kjo "fjale" do shfaqej: 'altarenio'. Pra une mendoj se mbishkrimi nuk eshte transliteruar ne menyren duhur, pa folur per transkriptimin qe eshte kryer ne menyre shume subjective.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

land
Poster Grande Member
Poster Grande Member
Posts: 257
Joined: Wed Sep 30, 2009 4:30 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#2209

Post by land » Thu Sep 25, 2014 8:39 pm

nuk e di nese tani arrin ta shohesh foton?!
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
"They are Nietzsche's over-men, these primitive Albanians — something between kings and tigers."
- Henry Noel Brailsford

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4226
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimologjia e fjales.

#2210

Post by Zeus10 » Thu Sep 25, 2014 8:43 pm

land wrote:nuk e di nese tani arrin ta shohesh foton?!
Po e shoh Land:

Image

A ke ndonje pamje te qarte te shkronjave origjinale?
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

land
Poster Grande Member
Poster Grande Member
Posts: 257
Joined: Wed Sep 30, 2009 4:30 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#2211

Post by land » Thu Sep 25, 2014 8:54 pm

fatkeqsisht nuk kam,por do perpiqem ta gjej nje foto me te qarte dhe me te madhe.
"They are Nietzsche's over-men, these primitive Albanians — something between kings and tigers."
- Henry Noel Brailsford

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4226
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimologjia e fjales.

#2212

Post by Zeus10 » Thu Sep 25, 2014 9:12 pm

Une gjeta kete fotografi, duket pak me qarte:

Image

por perseri, eshte e veshtire te shquhet.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

land
Poster Grande Member
Poster Grande Member
Posts: 257
Joined: Wed Sep 30, 2009 4:30 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#2213

Post by land » Thu Sep 25, 2014 9:32 pm

e shoh, e veshtire eshte....

poshte eshte alfabeti venet

Image
"They are Nietzsche's over-men, these primitive Albanians — something between kings and tigers."
- Henry Noel Brailsford

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4226
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimologjia e fjales.

#2214

Post by Zeus10 » Thu Sep 25, 2014 9:41 pm

land wrote:e shoh, e veshtire eshte....

poshte eshte alfabeti venet
E di Land eshte i ngjashem me ate etrusk, por e kam veshtire te shquaj nje nga fjalet e siperpermendura:
enogenei enetioi eppetaris albarenioi
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
bardus
Star Member
Star Member
Posts: 882
Joined: Mon Jan 30, 2012 3:44 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#2215

Post by bardus » Sat Sep 27, 2014 12:44 pm

Etimologjia e fjales, JAVË f.1. Njësi kohe prej shtatë ditësh, që nga e hëna deri tek e diela; kohë prej shtatë ditësh rresht; kohë prej shtatë ditësh me radhë,..eshte dhene si :

______
javë , pl. javë 'week'. Borrowed from Lat. hebdomas ( Mayer), treated as a nominative in -a.
The group -bdm- yields Alb. - v - Skok.
_____

Ajo qe rrezon idete e mesiperme eshte se kjo fjale, gjendet ne gjuhen e Kalasheve si awta N. 'Week' , ' javë' .Mendoj se barazimi Kallash awta = shqip javë nuk lejon asnje hamendje tjeter. Hyrja me tingullin j - eshte pasoje e nderrimit prapaqiellzores h - > j ,qe tregon eshte ne moshe me e vjeter se j nistore ne shume fjale.Kallasheve i mungon laring. h qe ndodh edhe brenda dialekteve te shqipes (khs. yll - hyll ), - ta prapashtese shquese, (h) aw - ta, ndersa ideja tjeter ''group -bdm- yields Alb. - v - '' nuk eshte i vertete por eshte thjesht zhvillimi buz. b - > v .

Si perfundim origjina e fjales javë vjen nga h*ap(h) > h*ab(h) - > ( j)*av ,-a , - ta, e shquar me prapashtesen - ta , hap-ta, hab-ta ,sot shtata , njesoj si, aite-ta (tete), nan-ta , dhje-ta , te gjitha kane per baze gishtat e dores vene perpara atij qe i shpiku numrat, hap > hab 'shtate ' eshte hapi i krijuar nga gishti madh me ate tregues , te tjerat si Lat. hebdomas , sabbata , σάββατα Hebrew, the seventh day, Sabbath ; Σάββατον period of seven days, week ,jane zhvillime te mevonshme h - > s .Kjo nxjerr edhe sjelljen e h-se ne - > j por edhe > s qe gjendet ne shume fjale.Trajta e ndermjetme e hap,hab - > haf,hav gjendet tek persishtja e lashte du hafta ' fortnight ' , 'dy jave,-ta ' , gjithashtu hel. εφτά eftá ; Avestan haptan .

User avatar
ALBPelasgian
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2113
Joined: Sun Jun 28, 2009 7:57 pm
Gender: Male
Location: Prishtinë (Prima Justiniana)
Contact:

Re: Etimologjia e fjales.

#2216

Post by ALBPelasgian » Mon Oct 06, 2014 6:57 pm

Sipas ilirologut, Anton Majer tek emrat Epi-lentium, Pantia, Genthios, Sintia, Bantia, Scara-bantia, Arri-bantium shquhet prapashtesa -nti. Deri me tani eshte bere vec nje perpjekje, jo aq sistematike dhe e mbrehte e Mahir Domit per t'i vene ne pah ngjashmerite e ilirishtes dhe shqipes ne prapashtesa. Shume me bindes dhe i sakte ka qene etimologu i ndjere, Abdullah Konushevci, i cili u nda nga jeta dhjetorin e vitit te kaluar. Ai zoteronte vertete dijen e nje komperativisti dhe njohesi te thelle te ligjesise fonetike te shqipes. Ja nja dy shembuj:
  *-en(t)/-em(t) have yielded usually in Albanian -an(d)/-am. For reduction -nt- > -nd- > -n- see Alb anë 'end,
side' < *H2ent-eH2.  
Le te kthehemi te pyetja ime konkrete. E konsultova ''Prapashtesat ne gjuhen shqipe'' te Cabejt dhe Xhuvanit, por nuk gjeta dicka qe ne shqip t'i pergjigjej sakte evoluimit te kesaj prapashtese karakteristike ne ilirisht. Mund te hamendesoj dy opsione, edhe pse jam i pasigurt:

1) prapashtesa -ti. Me kete prapshtese jane formuar pak emra, abstrakte e konkret prej emrash si lodërti, puçkëti, shkretëti. Sipas Xhuvani-Cabej, kjo prapashtese eshte formuar ne fjale qe e kane elementin t ne trup te tyre (psh lageshti>i lagësht).

2) prapashtesa -th. Kjo prapashtese formon emra mashkullor, me prirje zvogelimi, mbiemra si dhe ndajfolje: Murth, mikth, djalth, fluturth, i vogelith (te Budi) etj.

Ka ndonje gjegjese ne shqip kjo prapashtese ilire apo eshte bjerrë me kalimin e kohes?
Ne sot po hedhim faren me emrin Bashkim,
Qe neser te korrim frutin me emrin Bashkim!

User avatar
ALBPelasgian
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2113
Joined: Sun Jun 28, 2009 7:57 pm
Gender: Male
Location: Prishtinë (Prima Justiniana)
Contact:

Re: Etimologjia e fjales.

#2217

Post by ALBPelasgian » Tue Oct 07, 2014 6:31 pm

?
Ne sot po hedhim faren me emrin Bashkim,
Qe neser te korrim frutin me emrin Bashkim!

User avatar
rrëqebull
Grand Star Member
Grand Star Member
Posts: 1158
Joined: Sat Oct 06, 2012 12:29 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#2218

Post by rrëqebull » Tue Oct 07, 2014 7:55 pm

ALBPelasgian wrote:Sipas ilirologut, Anton Majer tek emrat Epi-lentium, Pantia, Genthios, Sintia, Bantia, Scara-bantia, Arri-bantium shquhet prapashtesa -nti. Deri me tani eshte bere vec nje perpjekje, jo aq sistematike dhe e mbrehte e Mahir Domit per t'i vene ne pah ngjashmerite e ilirishtes dhe shqipes ne prapashtesa. Shume me bindes dhe i sakte ka qene etimologu i ndjere, Abdullah Konushevci, i cili u nda nga jeta dhjetorin e vitit te kaluar. Ai zoteronte vertete dijen e nje komperativisti dhe njohesi te thelle te ligjesise fonetike te shqipes. Ja nja dy shembuj:
  *-en(t)/-em(t) have yielded usually in Albanian -an(d)/-am. For reduction -nt- > -nd- > -n- see Alb anë 'end,
side' < *H2ent-eH2.  
Le te kthehemi te pyetja ime konkrete. E konsultova ''Prapashtesat ne gjuhen shqipe'' te Cabejt dhe Xhuvanit, por nuk gjeta dicka qe ne shqip t'i pergjigjej sakte evoluimit te kesaj prapashtese karakteristike ne ilirisht. Mund te hamendesoj dy opsione, edhe pse jam i pasigurt:

1) prapashtesa -ti. Me kete prapshtese jane formuar pak emra, abstrakte e konkret prej emrash si lodërti, puçkëti, shkretëti. Sipas Xhuvani-Cabej, kjo prapashtese eshte formuar ne fjale qe e kane elementin t ne trup te tyre (psh lageshti>i lagësht).

2) prapashtesa -th. Kjo prapashtese formon emra mashkullor, me prirje zvogelimi, mbiemra si dhe ndajfolje: Murth, mikth, djalth, fluturth, i vogelith (te Budi) etj.

Ka ndonje gjegjese ne shqip kjo prapashtese ilire apo eshte bjerrë me kalimin e kohes?
Do ndihmonte nëse paraprakisht do të kryej fjalëhetimi për secilën fjalë, po për mendimin tim, kemi të bëjmë me mbaresën emërndërtuse -tí, të pararendur nga një `-n-`-ë që vet rrënja e emrit kërkon, sikurse:

...... DHUNTI f. sh.
...... Dhurëti. Dhunti morale (shpirtërore). Dhunti artistike. Ka dhunti.

ku rrënja *dhun është veçse një motërzim i ruajtur veç te kjo fjalë i foljes dhënë/dhanë/dhôn.

Emrat me mbaresë në -, mendoj se kanë lidhje me mbiemrat që përfundojnë me -, p.sh. thartë//thar-tí, urtë//urtí etj.

Në rastin e ilirishtes -nti, ahere, thjesht kemi të bëjmë me prapashtesën emërndërtuse -tí, me një `-n-`-ë që varet nga vet rrënja e fjalës, si për shëmbull, nëse nga mbiemri:

...... THANTË mb.
...... 1. Që është bërë nga druri i thanës; prej thane. Dru
...... (shkop) i thantë. Thupër e thantë.
...... 2. fig. I fortë, i qëndrueshëm; i shëndoshë, me shëndet
...... të mirë. I thatë, po i thantë. Burrë i thantë. Plakë e
...... thantë. Me trup të thantë.

të deshnim të nxirrnim emrin thantí, apo nga `i paanë`, të nxirrnim paanëtí, si motërzim të `paanësí`.

_______________
Nuk kam lexuar gjithçka nga shkrimet e Konushevcit, por nga ato që kam lexuar, më kanë pëlqyer jo pak vështrime e përfundime të tija, dhe mendoj se gjithsesi duhen pasur parasysh. Këtë e mendojte edhe për punën e Çabejt, Demirajt dhe të gjithëve atyre të cilët kanë një njohje të shkëlqyer të Gjuhës Shqipe, që është (duhet të jetë) parakusht i paanashkalushëm për çdo evroindianist, indevropianist, mesdhetarist a ballkanist.

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4226
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimologjia e fjales.

#2219

Post by Zeus10 » Tue Oct 07, 2014 8:12 pm

ALBPelasgian wrote:Sipas ilirologut, Anton Majer tek emrat Epi-lentium, Pantia, Genthios, Sintia, Bantia, Scara-bantia, Arri-bantium shquhet prapashtesa -nti. Deri me tani eshte bere vec nje perpjekje, jo aq sistematike dhe e mbrehte e Mahir Domit per t'i vene ne pah ngjashmerite e ilirishtes dhe shqipes ne prapashtesa. Shume me bindes dhe i sakte ka qene etimologu i ndjere, Abdullah Konushevci, i cili u nda nga jeta dhjetorin e vitit te kaluar. Ai zoteronte vertete dijen e nje komperativisti dhe njohesi te thelle te ligjesise fonetike te shqipes. Ja nja dy shembuj:
  *-en(t)/-em(t) have yielded usually in Albanian -an(d)/-am. For reduction -nt- > -nd- > -n- see Alb anë 'end,
side' < *H2ent-eH2.  
Le te kthehemi te pyetja ime konkrete. E konsultova ''Prapashtesat ne gjuhen shqipe'' te Cabejt dhe Xhuvanit, por nuk gjeta dicka qe ne shqip t'i pergjigjej sakte evoluimit te kesaj prapashtese karakteristike ne ilirisht. Mund te hamendesoj dy opsione, edhe pse jam i pasigurt:

1) prapashtesa -ti. Me kete prapshtese jane formuar pak emra, abstrakte e konkret prej emrash si lodërti, puçkëti, shkretëti. Sipas Xhuvani-Cabej, kjo prapashtese eshte formuar ne fjale qe e kane elementin t ne trup te tyre (psh lageshti>i lagësht).

2) prapashtesa -th. Kjo prapashtese formon emra mashkullor, me prirje zvogelimi, mbiemra si dhe ndajfolje: Murth, mikth, djalth, fluturth, i vogelith (te Budi) etj.

Ka ndonje gjegjese ne shqip kjo prapashtese ilire apo eshte bjerrë me kalimin e kohes?
Sipas asaj qe une kam lexuar, ne gjuhesine e gjithepranuar (per te cilen une kam shume pak respekt) qe ka lidhje me "antikitetin grek", klasteri nth, konsiderohet i pazakonte per gjuhen greke dhe pikerisht pranohet te jete paragrek. Pra ne kete pikepamje, mund te marrim jo me shume dyshim, qe emrat e ketyre qyteteve jane emra te vendosura, ne nje gjuhe te ndryshme nga ajo greke. Por megjithate, burimi i ketyre emrave eshte "literatura greke" dhe sipas asaj qe ne dime, """greket"" kishin zakonin e keq ti perkthenin emrat ne gjuhen e tyre dhe askush nuk e di me siguri nese keta emra qytetesh, perfaqsojne nje emer origjinal apo nje perkthim.
Te perpiqesh te gjesh nje lidhje midis ketyre emrave, qe vine tek ne nga burime shume te dyshimta me shqipen e sotme, eshte nje perpjekje shume kurajoze, por une do thosha eshte nje mision i pamundur. Kjo per tre arsye kryesore:

1. Emrat e perveçem, jane me te papershtatshmit, kur vjen puna per te gjurmuar nje origjine etnike, sidomos emrat e qyteteve, qe zakonisht jane emra te vendosur nga sunduese jovendas te perkohshem.
2. Prapashtesat, shume jodomethenese per origjinen e fjales. Te gjithe e dime qe emri shqiptar YLL, mund te behet kollaj grek YLL-os.
3. Origjina e huaj e nje emri. Historikisht shqiptaret, kane vendosur emra vendesh dhe njerezish, qe kane pak lidhje me gjuhen e tyre. Keto emra zakonisht kane pasur kuptim, ne gjuhet e feve te importuara. Kurse sot, kur po e humbasim identitetin tone, per shkak te inferioritetit intelktual dhe ekonomik, vendosen emra pa asnje kuptim ne gjuhen tone. Psh, kete pasazh e mora nga http://top-channel.tv/new/lajme/artikull.php?id=285592 pikerisht diten e sotme:

Por, cilat janë tri bebet e ardhura në jetë së fundi?
Amara, Kian dhe Mia, respektivisht fëmijët e Aulonës, Fatmës dhe Jonidës

The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
rrëqebull
Grand Star Member
Grand Star Member
Posts: 1158
Joined: Sat Oct 06, 2012 12:29 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#2220

Post by rrëqebull » Tue Oct 07, 2014 8:23 pm

Fjalëhetimin e fjalëve të prura nga ALBPelasgiani e shikoj si paraprakisht të domosdoshëm pikërisht për faktin se ka mundësi që jo të gjitha ato fjalë të jenë të të njëjtit lloj (për shëmbull ndërtimi i Genthios mund mos të ketë lidhje me ndërtimin e fjalëve të tjera).
Pajtonem plotësisht me atë që thotë Zeusi10 në lidhje me problematikat fjalëhetimore, dokumentore e trashëgimore.

Post Reply

Return to “Linguistikë”