"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

Why do we call it Greece while it's Albanian land?

Sillni harta historike fiziko-politike-etnografike, që pasqyrojnë realitetin etnik dhe politik të një rajoni të caktuar, në një periudhë të caktuar.

Moderator: Hymniarber

Post Reply
User avatar
Patush
Grand Star Member
Grand Star Member
Posts: 1360
Joined: Tue Jun 02, 2009 2:12 pm
Gender: Male
Location: With my loved ones, where I belong!

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#76

Post by Patush »

Liri-A-Vdekje
Qui tacet consentit
Heshtja eshte Hjeksi!
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#77

Post by Arbëri »

The Battles That Changed History
Image
By Fletcher Pratt
Published 2000
Courier Dover
Publications
352 pages

Image
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#78

Post by Arbëri »

Image
Image
Image
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#79

Post by Arbëri »

vijim..
Image
Image
Image
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#80

Post by Arbëri »

"The Usable Past" - 2003
By K.S Brown & Professor Yannis Hamilakis

Page 140:

"..As a result of a number of historical factors, much of the rural population in central Greece was Albanian-speaking by the time of the creation of modern Greek state in the 1830s"

-------------
VENIZELOS (Famous Greek Statesman - Prime Minister: 1910-1920, 1932)
By Herbert Adams Gibbons, Ph.D

HOUGHTON MIFFLIN COMPANY - 1920

[At The Peace Conferance]

Page 346:

"...Venizelos advanced the famous theory of national consciousness as the test of nationality..."One may be temped", he said, "to raise the objection that a substantial portion of the Greek population uses ALBANIAN as its mother tongue, and is, consequently, in all probability, of Albanian orgin"

--------------------
POLITICS IN MODERN GREECE
By Keith R. Legg

Page 86:

LANGUAGE

"..At the time of independence, the range in local dialects was significant; substantial portions of the population spoke Albanian"

----------------------
"EURYDICE STREET - A Place In Athens"

By Dr Sofka Zinovieff, PhD
Published: 2004

Page: 38


"..This preoccupation with Greekness only really began after the War of Independence (1830), when defining what it meant to be Greek became a vital element in creating a new state - Their first capital was the smart little Peloponnesian port Nafplio. It was thought to be far more suitable than the goat-infested ruins and the insignificant, predominantly Turkish-Albanian settlement which existed in 1900-century Athens"
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#81

Post by Arbëri »

Autori Viktor Bernard

Në librin e tij "La Turqie et Hellenisme contemporain" francezi Viktor Bernard, me admirimin e tij për racën shqiptare, shkruan "Ndonjëherë raca shqiptare është ngritur, është personifikuar, në një njeri të madh, dora e të cilit, kushdo që të ketë qënë, Mehmet Aliu, Ali Tepelena, Skëndërbeu e Pirro, çoi peshë mbarë një botë dhe gdhendi mbi popuj që drejtuan, shenjat e gjenisë së saj. Jeta e shqiptarëve në këtë shekull të mbramë, vepra e tyre në Egjypt ku qenë mbretër, në Greqi ku qenë autorët e vërtetë të pavarësisë, duhet të na shpjegojë mjaft periudha të historisë së herëshme, dhe kur shqiptarët rivendikojnë Aleksandrin, Akilin e Agamemnonin, teprimi duket të jetë veçse një formë, sepse paradoksi mban në vetvehte një të vërtetë"


Autori Cevasi:

Në "Historia e Tebës II" Cevasi vëren:"Është e ditur se gjatë luftës kombëtare dhe pas asaj kohe deri në vitin 1850, në të gjithë Atikën, dhe në vetë Athinën, flitej gjuha shqipe, dhe shumë pak vetë dinin të flisnin greqisht". Këtë ai e shënon edhe për rajonet e Tebës, me pak përjashtime në qytet.

Autori J. Maruga

Studiuesi J. Maruga në "Kontributi i arvanitëve...."në lidhje me revolucionin që solli krijimin e shtetit grek, që në fillim shtron pyetjen: "Çfarë i detyrohet Greqia arvanitëve? Ju detyrohet -guxoj të them- Lirinë e saj! ".Ndërsa V. Rafailidhi në "Ethnos" vëren se " Fallmerajeri i cili i simpatizonte shumë arvanitët, shkruante se: revoluciuoni grek është në të vërtetë vepër e arvanitëve. Madje në shtetin që u krijua menjëherë mbas 1821 të Kapodistrias dhe Otonit, pothuajse shumica e banorëve flisnin shqip.

V. Rafailidhi

Në një artikull të gazetës "Ethnos" V.Rafailidhi shkruan: "Një pjesë e neohelenizmit që ka si gjuhë të përditëshme atë arvanitase, luajti rolin kryesor në krijimin e këtij shteti ku jetojmë sot, sa nga pikëpamja ushtarake aq edhe ekonomike. Atëhere pse evidentohen në plane të para pjesë të tjera të popullsisë?..."

Elefterudhaqi

Në enciklopedinë e Elefterudhaqit, për Familjen e Ralëve (me shumë kryeministra dhe ministra në shtetin grek) shënohet se "ajo ka prejardhje shqiptare ose normane".Po ashtu, për përkatësinë shqiptare flitet edhe për Familjen e Rendëve nga Korinti. I njohur nga kjo familje është kapedan Dhimitër Rendi.

Vadington

Për rolin mbizotërues të shqiptarëve në revolucionin që çoi në krijimin e shtetit grek, flet edhe Vadington: "gjysma e ushtrisë së Odisesë (Andrucit) janë kryesisht shqiptarë, nën komandën e Gurrës dhe shënon se Odiseja vetë ishte rritur dhe edukuar në oborrin e Ali Pashës në Janinë. Ndërsa konsulli anglez në More, Green e cilëson Odisenë si kapedan të përgjithshëm të Greqisë Lindore, një prej krerëve më të njohur shqiptarë.

Odise Elitis

Në përgjigjet e tij gazetarëve për përkatësinë, nobelisti Odise Elitis, i cili mbahet si poeti më i shquar në Greqi, deklaron: "Po. Jam shumë këmbëngulës. këtë kokëfortësi të tmerrëshme e kam trashëgim nga nëna ime arvanitase.

Anonime

Shqiptarët kanë ndikuar me zakonet, traditat, kulturën e tyre mbi popujt fqinjë, apo më mirë popujt fqinjë morën nga shqiptarët ato vlera në të cilat ishin të mangët, ose të mbetur mbrapa. Kështu, grekët kanë marrë, ndër të tjerë, prej shqiptarëve tre valle tepër të njohura, alvanikos - shqiptarçe, Forapmas - çamçe, dhe himarioten. Ndërsa ligjet shqiptare të pritjes së mikut kanë ndikuar zakonet e pritjes ndër arumunët dhe ndër grekët e veriut.

Teli Siavalas

Artisti i njohur amerikan Teli Siavalas, në një intervistë në televizionin grek në vitin 1974, tregoi origjinën e tij shqiptare, nga familja Kavala të katundit arvanit Gjeraka të Lakonisë. Ai e dinte ende gjuhën shqipe.

Vinçens Dorsa

Vinçens Dorsa në veprën e tij shkruan:"Në kohën e Filipit, Aleksandrit, Pirros, Skënderbeut, shqiptarët janë shquar për trimëri, po kështu vepruan ata edhe në Kalabri. Në luftën e Greqisë për pavarësi, shqiptarë si: Noti, Konstantini, Kristo e Marko Boçari, Foto Xhavella dhe i jati i tij, Odise Andruci, Miauli, Kundurioti, Tombasi, Karaiskaj, Gurra, Niketa, Stromari, etj., heroina të tilla si Elena-bashkëshortja e Konstantin Boçarit, Moskoja-e shoqja e Xhavellës, Kaidoja-vajza e tij, Despoja-e veja e kapiten Gjergj Bocit, dhe e pashembullta në histori Bubulina nga Hidra, -treguan heroizëm për lirinë dhe pavarësinë e Greqisë".

"Helenizmi"

Në vitin 1899, revista greke "Helenizmi"boton një shpallje të nënshkruar nga zotërinjtë: Shehu, Boçari e Xhavella, ku ndër të tjera shkruhej"Në luftën e 1821 që bëri Greqia kundër Turqisë luftoi dhe raca jonë, raca shqiptare, dhe me ndihmën tonë u çlirua edhe Greqia. Midis kaq heronjve kujtojmë edhe ata të Hidrës, Species dhe Kranidhit. Heronjtë më të shumtë të steresë ishin shqiptarët e Sulit të Himarës, të Athinës, Tebës, Livadhjasë, Korintit, dhe nga shumë vende të Moresë që flasin edhe sot shqip. Përveç shqiptarëve të krishterë, ishin edhe 3500 shqiptarë muslimanë që luftonin bashkë me grekët kundër turqve... Skemi per te thene ndonje genjeshter ,vellezer,nese pohojme se shqiptaret e cliruan greqine".

Kumundero

Në një dokument të ministrit të jashtëm të Greqisë, Kumundero, të vitit 1881, dërguar Mbretërisë gjermane për ndihmë, ndër të tjera, thuhet se:"edhe pas pesëdhjetë vitesh të shtetit të pavarur grek, një pjesë e madhe e popullsisë në More, që është shumë e njësishme etnikisht, nuk heq dorë prej qënësisë së saj shqiptare,ja pse shqiptaret luftohen etnikisht,". Më tej ai vëren se"edhe në vetë Athinën, ashtu si në More (Peloponez), mbi 70 mijë vetë flasin vetëm gjuhën shqipe, pa ditur asnjë fjalë greqisht".duke pohuar më tej se "është fjala për një etnicitet homogjen që i tillë njihet sëpaku për dhjetë shekuj në këtë hapësirë të lartpërmendur."
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#82

Post by Arbëri »

M.Lik

Konsulli anglez ne Greqi, M. Lik shkruan ' Shqiptaret e Greqise e ruajne veshjen e tyre kombetare. Fshataret shqiptare qe popullojne Atiken kane nje kostum ndryshe prej grekeve. Kjo gje konstatohet qartas edhe ne krahinen e Beotise dhe krahina te tjera ku shqiptaret kane vendbanimet e tyre '.

Pangallos

Ne nje moment oportuniteti ne marredheniet me shqiptaret, kryetari i qeverise greke, gjeneral Pangallos, shkruante ' Teza qe eshte mbajtur deri me sot se ortodokset shqiptare jane greke, eshte nje mendim krejt i gabuar.... Une mora masat e duhura dhe shperndava te gjithe shoqerite e Epirit te Veriut.... Te gjithe e dijne per shperblimet qe i kane bere Epirotet e veriut kriptotezes greke ...'.

Lambrinidhi

Qe shqiptaret arvanite ishin mbizoterues ne popullsine e Peloponezit ne shekujt 14 dhe 15-te, flasin dhe kryengritjet e tyre kunder pushtetit te despoteve bizantine. Keshtu, autore si Lambrinidhi apo K. Biri, njoftojne per keto lloj kryengritjesh. Ne vitin 1448, shqiptaret e Mistres e Patres ngrihen per te krijuar nje principate autonome me ne krye Zotin e tyre arvanitas, Teodor Bohalin. Ne Halandria e ne rrethina ngrihen shqiptaret nen komanden e arvanitit Centurion Zaharia dhe krijojne Principaten e Ahaise dhe te Ilise. Po ashtu, perkunder Despotit Thoma Paleologu, Zoti i Manit, Manuil Kantakuzino, afron shqiptaret e zones se Manit, Lakonise dhe Arkadise. Duhet shenuar se kryengritjet e arvaniteve, despotet Paleologe kerkonin ti shtypnin duke thirrur ne ndihme si aleate turqit selxhuke, te cilet me pas u shtrine per vehte ketyre aneve.

G. Vrabie

Perkunder tezes se nje nga shtyllat e eposit shqiptar, ajo e ' Konstantini e Garentina ', perkon me kengen greke me te njejtin subjekt (teze qe niset nga emrat ne dukje greke, por qe s'jane te ketille kurrsesi), edhe rumuni G. Vrabie ne 'ËœBalada populara Romana ' konstaton se ' praktika greke deshmon per nje tradite mjaft pak te konsoliduar '.

Furriqi

Duke pasur parasysh pranine e madhe aktive te shqiptareve ne territoret e Greqise se sotme, dhe protagonizmin e tyre ne historine e atyre viseve, historiani Furriqi detyrohet te shprehet '... asnje perfundim nuk mund te arrihet per helenizmin mesjetar neqoftese nuk studiohet me vemendje dhe me hollesi ajo qe ka te beje me popujt fqinje, dhe vecanerisht popullin shqiptar, me te cilin populli grek jetoi prane shekuj te tere, luftoi bashke me te ...'.

Turneferd

Autori Turneferd ne ' Relation ...', shkruan ' Deri aty rreth viteve 1700, banoret e Arnas dhe te Amolokos, dhe te ishujve perreth, mbanin dhe perdornin akoma veshjet e tyre tradicionale shqiptare dhe jetonin ne menyren e tyre te jeteses, pa iu nenshtruar pushtetit te pushtuesve turq, dhe pa qendruar besnike te fese '. Duke mbeshtetur keshtu te dhenat e shumta te deshmive, dokumentave, burimeve te tjera, per pranine e shqiptareve me shumice ne ishujt joniane, te Egjeut, apo te Mesdheut.

'Toska'

Ne Greqine e 1900-es, numri i shqiptareve ishte teper i madh, sipas dokumentave e shkrimeve te kohes. Keshtu, shkepusim nga ' Toska ' qe botohej ne Egjypt, nga numri i prillit 1902, se '... Gazetat greqishte te fundit na thone se mbreti Gjeorgji paskerka thene qe te vere mesimin e gjuhes shqipe nder tri qytete ku ndodhen me teper shqiptare.... Si deri dje na e fshihnin te verteten, dhe sot vijne te na thone se mbreti Gjeorgji u mendua qe te vere nden hijen e tij gjuhen shqipe te cilen e flasin Nenteqint mije (900 000) nenhijes (neneshtetas) te tij..... Pse gjer me sot nuk na rrefenin numrin e vertete? Qe te besoje Europa se nuk eshte komb shqiptar? ... Se jane 900 mije e me teper e besojme kete pune, e per te cilen e dinim fort mire qe eshte ashtu, se duhet te hapin shkolla shqipe jo vetem nde tre qytete, por neper tere viset e Greqise se sic e shikojme gjysme e avromit (popullit) jane shqiptare ...'.

“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
ALBPelasgian
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2113
Joined: Sun Jun 28, 2009 7:57 pm
Gender: Male
Location: Prishtinë (Prima Justiniana)
Contact:

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#83

Post by ALBPelasgian »



The Methodist Review, Volume 10; Volume 32, page 554, 1850


(IV.) The lllyrian Stock.
The lllyrian stock anciently possessed north-east of the Adriatic Sea, holding all its eastern shores and about its northern bays down to the mouth of the Po, and spreading landwards to the Save and the Hungarian Danube. Its most important nations were the Taulautians, the Liburnians, and Istrians, who dwelt on the east side of the Adriatic, one of them giving its name to the Peninsula of 1stria; then the Heneti or Veneti on the west side; the Dardani in the interior of Illyria; and the Pannonians, whose proper home answers to modern Bosnia, but who, about the commencement of the Christian era, were forced by the Romans to migrate into Hungary. The Eomans borrowed from these last the name of the province which they established on the right side of the Hungarian Danube, and therefore Pannonia is still the poetical name for Hungary.
All the lllyrian nations have disappeared, with the single exception of the Skipetari, whom the Christians term Albanians, and the Turks Arnaouts. They were till the thirteenth century a small pastoral people, dwelling in a part of Albania; but they then began to make incursions into neighbouring districts, in the next century greatly extended their conquests, and in the fifteenth century were reduced by the Osmans. The Albanians at the present day are half of them Christians and half Mahometans. They dwell in Albania, in Thessaly, and other parts of western Turkey, and in the kingdom of Greece, where they are said to be the majority of the population, almost exclusively possessing Attica, Boeotia, and the islands Hydra and Spezzia. At different times since the fifteenth century, Albanians, fleeing from the Turks, have passed over to places in Calabria and Sicily. Many of them serve as soldiers in the Levant. Their whole number amounts to something over a million. Their lllyrian descent, which is almost unanimously acknowledged, is thought to be proved by their language.
Ne sot po hedhim faren me emrin Bashkim,
Qe neser te korrim frutin me emrin Bashkim!
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#84

Post by Arbëri »

Greece Before the Greeks, Louis Benloew [1877]

Image
Vazhdon këtu : http://www.scribd.com/doc/26171429/Gree ... nloew-1877
Louis Benloew: Shqiptarët, kombi më i vjetër i kontinentit
Nga: Admirina PECI
Në vitin 1877 filologu i shquar francez Louis Benloew shkruajti një vepër që tronditi rangjet shkencore e historike. Ky libër i titulluar “Greqia përpara grekëve” sapo është sjellë në shqip përmes botimeve “Plejad”. Benloew, na intrigon që në krye të librit, ndërsa shkruan: “Duke filluar punën time, kam besuar se trajtoj thjesht një çështje gjuhësore dhe etnografike, gjithashtu më duket se kam prekur edhe një çështje të qenësishme, madje drithëruese, një çështje kombësie. Dhe çfarë kombësie! Kombësia më e vjetër e kontinentit tonë, së bashku me atë të Baskëve”. Benloew flet per kombin shqiptar.
Image
“Greqia përpara grekëve” është një studim linguistik dhe etnografik i shkruar përpara një shekulli. Autorë të shumtë të huaj e kanë trajtuar çështjen pellazge dhe shqiptare dhe njëkohësisht kanë komunikuar midis tyre, por edhe me intelektualët shqiptarë të kohës, kudo që ata ndodheshin nëpër botë si andej edhe këtej Adriatikut.
Benloew shkruan: “prej shumë vitesh kam besuar se në një numër emrash gjeografikë dhe historikë apo parahistorikë të Greqisë së lashtë, kam hasur tregues të një popullsie zanafillore më të hershme se Helenët. Një ditë, ndërsa shihja fjalorin e shqipes të Xylanderit hamendësimet e mia, sipas mendimit tim, arritën një farë shkalle gjase, për të mos thënë edhe më shumë. Gjuha shqipe dukej se i jepte kuptim disa emrave të përveçëm, të cilët nëpërmjet rrugësh të tjera ishin të pashpjegueshëm, të tillë si Male, Pilos, Andani, Olimpi”. Sipas tij pista që mendonte se kishte zbuluar, kishte qenë ndjekur edhe nga të tjerë dhe se një ndihmë të madhe i dha Dora d`Istria, duke e njoftuar për punimet e bashkatdhetarëve të saj, me vendbanim në Itali, të shoqërurar me këshillat, të dhënat, botimet filologjike dhe historike si dhe broshurat e të gjitha llojeve. Gjithashtu arriti të njihej edhe me gramatologjinë shqipe të Demetrio Camardas, të gramatikës së De Radës dhe të shkrimeve të Vincenzo Dorsa.
Mendimi i autorit është se tashmë kishte ardhur momenti për të sakatosurit e historisë, për të harruarit e familjes së madhe europiane, për t‘i bërë të ditura ankesat e tyre, për të vlerësuar meritat e tyre në interes dhe madje për mirënjohje nga popujt e qytetëruar, se duhej admiruar forca e gjakut të fisit që triumfon edhe mbi urrejtjet fetare dhe jep mësime tolerance për të gjithë anëtarët e të njëjtës racë.
Idenë qendrore të këtij libri apo boshtin i tij, autori e paraqit qartë dhe me prova nëpërmjet thënies: “Sot ka dalë sheshit se në një epokë që nuk mbahet mend, Greqia nuk ka qenë e banuar nga grekët; kur këta të fundit depërtuan në vendin, të cilin ata duhej ta paraqisnin me emrin e tyre, ky vend nuk ka qenë shkretinë. Në tokën e Greqisë ka gjurmë të shumta të një qytetërimi më të hershëm në kohë sesa qytetërimi i grekëve. Stralli, veglat dhe sëpatat e një formë krejt zanafillore, të cilat gjenden aty me shumicë e provojnë këtë, ndërkohë që Grekët nuk kanë pasur asnjë kujtim të zanafillës së tyre dhe se në periudhën më të bukur të historisë së tyre ata nuk ngurruan që ta shpallin veten autoktonë.
Autori shprehet se grekët ishin të tretët në rradhë, të mbërritën në këtë tokë dhe se emrat e vendeve, maleve, lumenjve, personazheve legjendarë, të cilët nuk shpjegohen nëpërmjet mitologjisë greke dhe që duket se bëjnë pjesë në fjalorin e një idiome të huaj. Shumë nga këto qytete u përkisnin Pellazgëve, Lelegëve, Kaukonëve dhe Dardanëve. Deri më sot një gjuhë e vetme duket se arrin të na i bëjë të kuptueshëm emrat e këtyre viseve: kjo është gjuha shqipe. Prandaj autori i veprës është i prirur të mbështesë tezën se shqiptarët e ditëve të sotme janë pasardhësit e popullsive, të cilat përpara mbërritjes së grekëve, zinin viset që shtrihen nga deti Adriatik deri në Halis.
Ky artikull eshte postuar me Wednesday, 03/06/2009
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#85

Post by Arbëri »

“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
ALBPelasgian
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2113
Joined: Sun Jun 28, 2009 7:57 pm
Gender: Male
Location: Prishtinë (Prima Justiniana)
Contact:

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#86

Post by ALBPelasgian »

Vepra e Martin Bernalit, megjithë kundërshtitë që i shkaktoi në mjediset helenolatrike, është prapëseprapë
vepër monumentale e cila opinionin botëror e kthjell karshi opiumit filohelenik.
Lajtmotiv i kësaj vepre asht zhbirimi i rrënjëve të qytetërimit të stërlashtë '''grekë''' i cili sipas Bernalit ishte një
kombinim midis atij Pellazg dhe Afrikan (Egjiptian). Bernal shihet se e ka frymëzuar edhe Mathiew Aref në librin
e tij 'Shqipëria - Odiesja e një populli parahelen'.

Kur thuhet 'afrikan' Bernal nuk ka parasysh diçka afrikane (e zezë) në kuptimin e sotshëm të fjalës, por 'afrikane' duke nënkuptuar egjiptianët dhe semitët e lashtë.

Veprën e tij nuk e kam lexuar akoma komplet, përveç disa paragrafëve. Besoj, që muajt e ardhshëm do ta lexoj këtë vepër qindrafaqëshe dhe pastaj do të sjell pasazhet dhe paragrafet e nënvizuara.
Ne sot po hedhim faren me emrin Bashkim,
Qe neser te korrim frutin me emrin Bashkim!
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#87

Post by Arbëri »

Ok . FLM AlbP.
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
elikranon
Honored Member
Honored Member
Posts: 373
Joined: Sat Dec 26, 2009 6:05 pm
Gender: Male

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#88

Post by elikranon »

Zeus10 wrote: We always find them close to Costantinople which was their religious center, that means that GREEK is a religious affiliation and not a ethnic one. Neither the name Greeks nor the Greek language (which was the language picked up from Herakleios(c. 575 - February 11, 641) a Byzantine Emperor for his empire various services such as commerce, diplomacy, religion etc) represents the real inhabitants/language of that land.
Keto jane shpjegime naive. Nqs greqishtja duhej vetem per ate pune, kishin latinishten. Sipas shpjegimit tend, mesa duket s`kishin pune tjeter te benin dhe thane nje dite:"Nuk zevendesojme latinishten me greqishten qe te vrasim kohen?"
Fakti qe u zevendesua latinishtja me greqishten tregon se ajo ka qene gjuha e trungut te popullsise se perandorise.
Pashe disa nga hartat. Mesa shoh ke goxha dije, ndaj bej dhe ndonje seleksionim. P.sh. shoh ca harta te mesjetes qe kane me te njejten ngjyre me Albanine edhe Korfuzin. Me thuaj qofte edhe nje periudhe te 2 mije vjeteve te fundit qe Korfuzi u popullua me shqiptare.
elikranon
Honored Member
Honored Member
Posts: 373
Joined: Sat Dec 26, 2009 6:05 pm
Gender: Male

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#89

Post by elikranon »

ALBPelasgian wrote:http://i149.photobucket.com/albums/s43/truemacedonian/Roudometof/roudemetof1.jpg
http://i149.photobucket.com/albums/s43/truemacedonian/Roudometof/roudemetof37.jpg
"...the ethnicity of these merchants is not clear. Although
referred to by Westerners as Greeks, they were of diverse ethnic
origin. The high status of the Orthodox Patrarchate and the
predominance of the Greek element within the new merchant class
meant that 'Greek' became a prestigious identification
for all merchants
"
Ky pasazh i mesiperm eshte padyshim mjaft i rendesishem ne shpjegimin
sesi 'Patriarkana Ortodokse' e mbizoteruar nga grekerit ishte berthama e koncipimit
te levizjes "nacionaliste" "Greke". Vazhdojme me nje shtjellim qe e gjeta duke e lexuar Misha Glenyn:
In 1814 a group of failed Greek merchants founded a secret society,
the Philiki Etairia (Friendly Society), with a simple political objective -
'the liberation of the Motherland'.
Noone of the conspirators had the first idea of the geographical contours
of the Motherland, or who belonged in it.
The society was based not in the Ottoman Empire but in Odessa,
the Russian Black Sea port.
The society's vague goals reflected the uncertain nature of Greek identity.
But this uncertainty also allowed it to react quickly to developments,
because the Society was not bound by a specific strategy. (...)
The majority of tis members were Greek-speakers
but its pan-christian sentiment also attracted Russians
(many of them working directly on behalf of the Tsar),
Romanians, Serbs (Karadjordje,
for example, went through the initation ceremony),
Albanians and even some disaffected Turks'
page 26
C`jane keto idiotlleqe qe na sjell.Ndoshta dicka e tille mund te thuhet per Rigas Feraios qe ishte pararendes i tyre dhe hodhi idene per nje kryengritje te perbashket te popujve ballkanik dhe per krijimin e nje federate te perbashket. Por "Shoqeria e Miqve" e pa qe dicka e tille ishte utopi, dhe kishte si qellim te saj zgjimin e grekeve.Shkruan se Karagjeorgjevic ishte nder nismetaret?????????? Me te vertete c`jane keto budallalleqe? Emanuil Ksanthos nje nder te kater qe krijuan "Filiqi Eterine" ka shkruar kujtimet e tij dhe nuk e permend asgjekundi. Eshte si ajo brockullima se edhe Ali pasha ishte anetar i "Filiqi Eterise", kur nuk ka asnje fakt apo argument per kete.Paragjykimi i autorit duket qe nga fillimi kur thote " a group of failed Greek merchants founded a secret society", sikur kish ndonje rendesi nese ishin tregtar te sukseshem apo jo.Por per ti ulur sa me shume i paraqet si "tregtar te deshtuar".Pastaj thote dhe per shqiptar qe ishin anetar te "Filqi Eterise". Me permendni qofte edhe nje. Shoqata e Miqve perbehej nga grek(pervec ndonje perjashtimi te vogel, dhe keta jo greke u anetaresuan ne prag te shperthimit te revolucionit grek), shume prej tyre pasanike ne Stamboll qe u shkaterruan ekonomikisht se gjithe pasurine e tyre e vune ne sherbim te revolucionit grek.
elikranon
Honored Member
Honored Member
Posts: 373
Joined: Sat Dec 26, 2009 6:05 pm
Gender: Male

Re: Why do we call it Greece while it's Albanian land?

#90

Post by elikranon »

ALBPelasgian wrote:
Shihet, se numri i shqiptare ne Mbreterine e kinseGreqise se re (ish Junanistani) vertitet prej
170.000 deri ne 200.000. E kam pasur te ruajtur deri me tani nje artikull te gazetes Koha Ditore
ku thuhej sipas vleresimeve te nje gazete te nje kolonie shqiptare ne Kajro, numri i shqiptareve
ne Mbreterine "Greke" mberrinte gjer ne 900.000 (pra gati ne nje milion)!
ke te drejte mik, edhe une kam lexuar nje gazete shqiptare nga vitet 90, me duket ishte ajo fletushka nacionaliste "Kombi" qe shkruante se ne Greqine e sotme ka 4 milione shqiptar.(mos u ngaterro me emigrantet).Mendje eshte ajo, s`ke c`ti besh.
Ajo shifra 170 000 ishte reale dhe popullsia e Greqise se asaj kohe ishte mbi nje milion (nuk e di me saktesi sa ishte). Po te llogaritesh qe me vone ne shtetin grek u shtuan Kreta, ishujt e Egjeut lindor, Ishujt e Jonit(1864), Maqedonia dhe pjesa e Epirit qe i takon Greqise atehere e kupton qe perqindja e Arvanitasve zvogelohet goxha.
Post Reply

Return to “Harta historike”