"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

Këtu mund të flisni mbi historinë tonë duke sjellë fakte historike për ndriçimin e asaj pjese të historisë mbi të cilen ka rënë harresa e kohës dhe e njerëzve.
User avatar
Arta
Sun Member
Sun Member
Posts: 1515
Joined: Tue Jun 02, 2009 2:44 pm
Gender: Female
Location: USA

Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#1

Post by Arta »

Image

Perikli Ikonomi


Vendndodhja e tempullit të lashtë të Dodonës është një argument që shpesh i ka çuar studiuesit në debate.

Në vitet tridhjetë, Perikli Ikonomi, me librin "Tomori dhe Dodona pellazgjike", përpiqej të tregonte se vendndodhja e tij është në Shqipëri.

Legjenda thotë se shumë kohë më parë, nga Egjipti u nisën dy zogj. Njëri prej tyre ndaloi në Libi, ku u ndërtua tempulli i Ammon Zeusit dhe tjetri ndali në Dodonë. Aty u ndërtua tempulli tjetër, ku ndodhej orakulli më i famshëm i antikitetit, ai i Dodonës, pasardhës i të cilit do të ishte orakulli i Delfit.

E nëse tempulli i Ammon Zeusit dihet që është në Libi, çështja e vendndodhjes së tempullit të Dodonës është më e komplikuar. Një pjesë e mirë e studiuesve mbrojnë tezën se tempulli i lashtë i Dodonës ndodhet në tokat e sotme greke, në këmbët e malit të Tammaros, rreth 18 km larg Janinës.

Ka edhe një tjetër grup më të vogël, pjesë e të cilit është studiuesi Perikli Ikonomi (1982-1977), që nuk mendon kështu. Në vitin 1934, ky studiues nis të shkruajë "Tomori dhe Dodona pellazgjike", një studim nëpërmjet të cilit përpiqet të vërtetojë se tempulli i Dodonës është në malin e Tomorit.

Për herë të parë ai e botoi me shpenzimet e veta këtë libër më 1936-ën, në një numër të vogël kopjesh. Një prej tyre e kishin familjarët dhe tjetrën Muzeu Historik Kombëtar. Pas gati 8 vitesh, studimi u ribotua.

Për të vërtetuar tezën e tij për vendndodhjen e tempullit të Dodonës u mbështet në disa burime: etimologjinë e fjalës Tomor, vendndodhjen e përshkruar nga autorë të antikitetit dhe ndërtimit gjeografik të ngjashëm të këtyre dy vendeve, si dhe gojëdhënave të banorëve përreth malit të Tomorit.

Që në faqen e parë të librit tregon arsyen se përse po merr përsipër një punë të tillë, kur thotë se po e shtron këtë çështje për të treguar vendndodhjen e vërtetë të tempullit origjinal të Dodonës.

Ikonomi shkruan se ka një grup studiuesish shqiptarë, të cilët i mëshojnë idesë se Dodona e Epirit Jugor (mali Tammaros, në Janinë) është vetëm një kopje e vonshme e origjinalit, i cili duhet të ndodhet në malin Tomor në Toskëri. Për të është i rëndësishëm fakti që të dy malet kanë emra të ngjashëm (Tammaros dhe Tomor). Në këtë pikë ai tjerr prejardhjen e fjalës Tomor.

Ai shkruan se mali i Tomorit, konsiderohet si banesa e Perëndisë së pellazgëve, domethënë e shqiptarëve të vjetër. Veç kësaj, Tomorin e quajnë mal i të-mirit, prandaj priftërinjtë e orakullit të Dodonës quheshin Tomurë, të mirë.

"Në të folurën popullore të shqiptareve, çdo vend i shenjtë quhej dhe vazhdon të quhet më së shumti edhe sot vend i mirë. Pra, në këtë togfjalësh, mbiemri "i mirë" përdoret në kuptimin "i shenjtë", rrjedhimisht, mali i Tomorit do të thotë mali i Zotit", shpjegon ai.

Me tej argumenton se priftërinjtë ose fatthënësit (parashikuesit e ngjarjeve) e Dodonës quheshin Tomuri dhe parashikimet (fatthënat) e tyre quheshin Tomure. "Tomar ose Tmar quhej mali pranë ose mbi të cilin ndodhej tempulli i Dodonës, i njohur ndryshe si faltorja e famshme pellazgëve, shkruan Ikonomi.

Por kjo analizë nuk i mjafton për të vërtetuar tezën e tij, kështu që merr në shqyrtim edhe gjithë dëshmitë e mundshme historike.

Një kapitull më vete u kushtohet përshkrimeve të autorëve të antikitetit si Herodoti, Hesiodit Pliniusi, Pindari, Plutarku, Straboni etj., shënime të cilat e largojnë Dodonën nga Janina dhe e sjellin në veri të Toskërisë.

Një nga shënimet që Ikonomi citon është ai i Stragjiritit: "Në faqen 28 të shënimeve ku bën fjalë për Dodonën, ai e përmend si të pacaktuar vendndodhjen e malit Tomor.

Ai pohon se të tjerë e vendosin këtë mal më lart e më tej nga veriu i malit të Pindit. Gjithashtu, thotë se molosët kanë qenë më të përmendurit e më të famshëm nga haonët, se ata kishin dhe tempullin famëmadh të Dodonës në krahinën e tyre".

Duke përmendur shënimet e këtyre autorëve dhe gjeografëve, të cilat japin detaje të ndryshme për tempullin e Dodonës, Ikonomi arrin të ndërtojë një panoramë të vendndodhjes së këtij tempulli.
Por punën nuk e lë me kaq. Pasi përfundon me përshkimet e këtyre autorëve, në kapitullin e fundit ai jep kallëzime e gojëdhëna për malin e Tomorit dhe rrethinat e tij.
Kështu, njëra prej tyre thotë se në Tomor rrinin tri motrat e Dhodhonit, tek të cilat vinin mbretërit e vjetër për t'i pyetur për fatin e tyre dhe të mbretërisë.

Ndërsa sipas një tjetër gojëdhëne, në kulmin e malit të Tomorit ndodhet e skalitur mbi një shkëmb një plakë që ruan një dhi dhe një kec. Gojëdhënë që sipas Ikonomit mund të ketë lidhje me dhinë Amalthia, që sipas mitologjisë, ushqeu Zeusin kur e ëma e tij, Rea, e fshehu për ta ruajtur nga i ati, Shtuni (Saturni), që hante fëmijët e tij.

Mes Ikonomit dhe malit të Tomorit ekzistonte një lidhje më e veçantë se ajo mes një studiuesi dhe një subjekti.

I lindur në fshatin Vokopolë të Beratit, ai e njihte ndoshta më mirë se çdo studiues tjetër këtë vend dhe legjendat që e rrethonin, shumë prej të cilave lidhen me shenjtërinë e këtij mali.

Dhe jo rastësisht e ka përshirë shenjtërinë në libër. Perikli Ikonomi vinte nga një familje që për 17 breza me radhë kishte nxjerr priftërinj. I fundit prej tyre ishte babai i Perikliut, Papa Pavli.

Por ai nuk do të ndiqte këtë rrugë.
Mësimet e para do t'i merrte në Berat, nga rilindësi Babë Dudë Karbunara (1842-1917). Më pas vazhdoi shkollën e Korfuzit, ku u njoh me Ismail Qemalin, i cili i zgjon ndjenjën e atdhetarisë dhe të çështjes kombëtare.

Më pas studion dhe formohet si specialist i psikologjisë në njërën prej shkollave më të rëndësishme të kohës në Ballkan, në gjimnazin "Zosimea" të Janinës.

Pas kthimit në Shqipëri, më 1916-ën, jep mësim fillimisht në shkollat e Beratit dhe më pas në një sërë shkollash në të gjithë Shqipërinë. Krahas mësimdhënies shkruan dhe boton me shpenzimet e tij librat didaktikë: "Atdheshkronja praktike", 1926; "Atdheshkronja e plotë për të tretën dhe të katërtën klasë të shkollave fillore dhe plotore të Shqipërisë", 1932; "Mineralogjia dhe mësime kimike", 1933.

Ai bëhet kështu një nga themeluesit e parë të arsimit shqiptar, kontribut për të cilin, më 1956-ën u vlerësua me titullin "Mësues i Merituar". Vdes në maj të 1977-ës

Ekspozitë përkujtimore për Nënë Terezën.

Kaloi një heshtje përvjetori i vdekjes së saj, a thua se nuk kishte ekzistuar kurrë një murgeshë shqiptare me emrin Nënë Tereza, që gjithë bota e nderon dhe respekton për veprat e saj të bamirësisë.

Vendi i origjinës, i cili krenohet sa herë që i vendos emrin e saj një sheshi, aeroporti apo spitali, nuk është kujtuar në këtë përvjetor të 12-të të vdekjes së Nënë Terezës, ndërsa 19 tetori, dita e Lumturimit të saj nga Vatikani është shpallur festë kombëtare.

I vetmi institucion që është kujtuar për këtë ditë është Muzeu Historik Kombëtar. Në hollin e madh të muzeut, prej 5 shtatorit qëndron e hapur një ekspozitë, e cila paraqet jetën dhe veprimtarinë e Nënë Terezës.

Orkestra e RTSH-së nis sezonin artistik


Orkestra Simfonike e Radio Televizionit Shqiptar e nis sezonin artistik 2009-2010 me një recital kushtuar instrumentistit Prokop Nishku. Artisti që për 40 vite rresht ka qenë tromba e parë e orkestrës së RTSH-së, gjatë mbrëmjes së të enjtes do të dekorohet nga Presidenti Bamir Topi me urdhrin "Naim Frashëri i Artë".

Në mbrëmjen që nis në orën 20:00 në hollin veror "Gjon Simoni" në RTSH, do të interpretohen pjesë nga kompozitorë të njohur botërorë, si Bethoven, Bellini, Rosini etj.
"I never gave anybody hell! I just told the truth and they thought it was hell."~Harry S. Truman
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#2

Post by alfeko sukaraku »

Nuk ka Tomorre tjeter pervec Tomorrit te Zotit.Tomari pran Janines quhej Pteleon nga dokumentet e lashta gjeografike.

Ndersa Straboni(shtrambo=i shtremburi=qorri=stravos=greqishtja) e vendos Tomorrin edhe Dodonen ne pjesen qe shpjegon terrenin gjeografik nga lumi Erigon(Cerna e sotme) deri ne majen e malit PinDi,aty ku buron lumi Pini u,
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#3

Post by Zeus10 »

alfeko sukaraku wrote:Nuk ka Tomorre tjeter pervec Tomorrit te Zotit.Tomari pran Janines quhej Pteleon nga dokumentet e lashta gjeografike.

Ndersa Straboni(shtrambo=i shtremburi=qorri=stravos=greqishtja) e vendos Tomorrin edhe Dodonen ne pjesen qe shpjegon terrenin gjeografik nga lumi Erigon(Cerna e sotme) deri ne majen e malit PinDi,aty ku buron lumi Pini u,
Ke shume te drejte Alfeko, nuk me kishte shkuar mendja ne kuptimin e emrit te tij, megjithese e dija qe ne fjalen Στράβων, β-ja ka vleren fonetike te mb-së(prandaj dhe ne greqishten e re eshte zevendesuar me mp ne te shkruar) kur ndodhet ne mes te fjales pas nje zanore si a.
Ajo eshte me gjithe mend fjala Shtrambun(ne dialekt).
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#4

Post by alfeko sukaraku »

Zeus10 wrote:
alfeko sukaraku wrote:Nuk ka Tomorre tjeter pervec Tomorrit te Zotit.Tomari pran Janines quhej Pteleon nga dokumentet e lashta gjeografike.

Ndersa Straboni(shtrambo=i shtremburi=qorri=stravos=greqishtja) e vendos Tomorrin edhe Dodonen ne pjesen qe shpjegon terrenin gjeografik nga lumi Erigon(Cerna e sotme) deri ne majen e malit PinDi,aty ku buron lumi Pini u,
Ke shume te drejte Alfeko, nuk me kishte shkuar mendja ne kuptimin e emrit te tij, megjithese e dija qe ne fjalen Στράβων, β-ja ka vleren fonetike te mb-së(prandaj dhe ne greqishten e re eshte zevendesuar me mp ne te shkruar) kur ndodhet ne mes te fjales pas nje zanore si a.
Ajo eshte me gjithe mend fjala Shtrambun(ne dialekt).
sepse ishte qorre ,i thoshin "Strambo-shtrambo".
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#5

Post by Zeus10 »

alfeko sukaraku wrote:
Zeus10 wrote:
alfeko sukaraku wrote:Nuk ka Tomorre tjeter pervec Tomorrit te Zotit.Tomari pran Janines quhej Pteleon nga dokumentet e lashta gjeografike.

Ndersa Straboni(shtrambo=i shtremburi=qorri=stravos=greqishtja) e vendos Tomorrin edhe Dodonen ne pjesen qe shpjegon terrenin gjeografik nga lumi Erigon(Cerna e sotme) deri ne majen e malit PinDi,aty ku buron lumi Pini u,
Ke shume te drejte Alfeko, nuk me kishte shkuar mendja ne kuptimin e emrit te tij, megjithese e dija qe ne fjalen Στράβων, β-ja ka vleren fonetike te mb-së(prandaj dhe ne greqishten e re eshte zevendesuar me mp ne te shkruar) kur ndodhet ne mes te fjales pas nje zanore si a.
Ajo eshte me gjithe mend fjala Shtrambun(ne dialekt).
sepse ishte qorre ,i thoshin "Strambo-shtrambo".
Thone se gjithe puna origjinale e Stabonit ka humbur, e vetmja gje qe eshte ruajtur eshte nje cope papirusi (renumbered [Papyrus] 46) qe e zoteron Universiti i Milanos.
Kerkova shume ne internet per ta gjetur por nuk ishte fotografia e tij. Jam kurioz te shoh a eshte vertete greqisht si kjo:

τοῦτο δὲ καὶ τοῖς ἄλλοις ἔθνεσι τοῖς ταύτῃ συνέβη· οἱ γὰρ πλεῖστον δυνάμενοι πρότερον τελέως ἐταπεινώθησαν καὶ ἐξέλιπον, Γαλατῶν μὲν Βοῖοι καὶ Σκορδίσται, Ἰλλυριῶν δὲ Αὐταριᾶται καὶ Ἀρδιαῖοι καὶ Δαρδάνιοι, Θρᾳκῶν δὲ Τριβαλλοί, ὑπ' ἀλλήλων μὲν ἐξ ἀρχῆς, ὕστερον δ' ὑπὸ Μακεδόνων καὶ Ῥωμαίων ἐκπολεμούμενοι.

sigurisht me germa kapitale dhe te bashkengjitura. Jam shume kurioz ta shoh.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#6

Post by alfeko sukaraku »

Straboni kur shpjegon gjeografin e epirit ,eshte me se i qarte.Ne fillim shpjegon anen bregdetare duke filluar nga malet qeraune edhe deri ne gjirin e Amvrakias.Nga ana bregdetare vendos Epiriotet edhe nga ana e lartme deri ne Thesali vendos Iliret.

Flet per malet qeraune-butrintin-Finiqin-edhe ne vazhdim hyne ne greqin e sotmene te cilen shpjegon pjesen nga deti i korfuzit deri ne gjirin e Amvrakias..Por asgjekundi ai nuk permend Dodon e male Tomorre kur shpjegon kete zone.

Zeus do te pergjigjem,por me thuaj arsyen se perse nuk po mundem te postoj dote disa harta ne kete teme

me thote

The extension bmp is not allowed
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#7

Post by alfeko sukaraku »

Thone se gjithe puna origjinale e Stabonit ka humbur, e vetmja gje qe eshte ruajtur eshte nje cope papirusi (renumbered [Papyrus] 46) qe e zoteron Universiti i Milanos.
Kerkova shume ne internet per ta gjetur por nuk ishte fotografia e tij. Jam kurioz te shoh a eshte vertete greqisht si kjo:

τοῦτο δὲ καὶ τοῖς ἄλλοις ἔθνεσι τοῖς ταύτῃ συνέβη· οἱ γὰρ πλεῖστον δυνάμενοι πρότερον τελέως ἐταπεινώθησαν καὶ ἐξέλιπον, Γαλατῶν μὲν Βοῖοι καὶ Σκορδίσται, Ἰλλυριῶν δὲ Αὐταριᾶται καὶ Ἀρδιαῖοι καὶ Δαρδάνιοι, Θρᾳκῶν δὲ Τριβαλλοί, ὑπ' ἀλλήλων μὲν ἐξ ἀρχῆς, ὕστερον δ' ὑπὸ Μακεδόνων καὶ Ῥωμαίων ἐκπολεμούμενοι.

sigurisht me germa kapitale dhe te bashkengjitura. Jam shume kurioz ta shoh
perafersisht po,por me sa kam vene re ne disa shkrime qe pretendohejn se kan kopjuar origjinalin e Strabonit,ato jane me te veshtira.Kjo lloj greqishteje eshte me e re.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#8

Post by Zeus10 »

Arsyeja pse jam kurioz eshte me ben pershtypje pse Straboni me ate ""greqishten"" e tij shkruante ὀρύξαντες σπήλαια qe perkthehet germojne shpella, ku fjala me blu theksohet njesoj si ne shqip kurse ne gjuhen qe duhet te ishte pasardhesja origjinale per cudi paska ndryshuar ne σπηλιές. Une kete lloj evolucioni fonetik te shumesit te kesaj fjale nuk e kuptoj.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#9

Post by alfeko sukaraku »

Zeus10 wrote:Arsyeja pse jam kurioz eshte me ben pershtypje pse Straboni me ate ""greqishten"" e tij shkruante ὀρύξαντες σπήλαια qe perkthehet germojne shpella, ku fjala me blu theksohet njesoj si ne shqip kurse ne gjuhen qe duhet te ishte pasardhesja origjinale per cudi paska ndryshuar ne σπηλιές. Une kete lloj evolucioni fonetik te shumesit te kesaj fjale nuk e kuptoj.
Spela,Spele,Spilia,vjen nga fjala e vjeter pellazgoshqipe.Vazhdon te ruhet njekohesisht ne te dyja gjuhet ,shqipen edhe greqishten.

Spela,Spele=pellazgjishtja.Vertetohet tek mbishkrimi i Peruxhes-AFUNAS SPELE- edhe pranohet nga gjuhetaret latin se behet fjale per "Shpellen e Afunas" te cilen e kan gjetur se cila eshte.

nga kjo fjale pellazge dele edhe shqipja "shpi,shpaj=shtepi"


Spili,Spilia=greqishtja=shpella

si edhe greqishtja "spili-spi-spiti=shtepia
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#10

Post by alfeko sukaraku »

edhe jo vetem ,pasi pasuria e shqipes ne kete fjale ,shkon edhe tek fjala "shpjellje-shpille=pille".Edhe lindja eshte pikerisht dalja nga "erresira"

shpin-shpun-shpuarje=shpelle=gerrmim
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#11

Post by Zeus10 »

Eshte pothuajse e sigurt se fjala shpelle buron prej foljes shpi(me shpu). Pra fjala shqipe e ka burimin e saj po shqip, por si i behet per fjalen ""greke te vjeter'" σπήλα? Nga e ka burimin ajo?
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#12

Post by alfeko sukaraku »

Zeus10 wrote:Eshte pothuajse e sigurt se fjala shpelle buron prej foljes shpi(me shpu). Pra fjala shqipe e ka burimin e saj po shqip, por si i behet per fjalen ""greke te vjeter'" σπήλα? Nga e ka burimin ajo?
fjala e ka prejardhjen pellazgjike=shqipe,ashtu si shume fjale te tjera pellazgoshqipe.Jonet edhe Eolet ishin pellazge edhe me baze keto dy dialekte u ndertua gjuha greke.

Kur te studjohen edhe te dalin ne drite keto dy dialekte,ndoshta do dalin ne drite edhe struktura gjuhesore e dialekteve qe mbizotruan ballkanin=dialekteve shqipe.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#13

Post by Zeus10 »

alfeko sukaraku wrote:
Zeus10 wrote:Eshte pothuajse e sigurt se fjala shpelle buron prej foljes shpi(me shpu). Pra fjala shqipe e ka burimin e saj po shqip, por si i behet per fjalen ""greke te vjeter'" σπήλα? Nga e ka burimin ajo?
fjala e ka prejardhjen pellazgjike=shqipe,ashtu si shume fjale te tjera pellazgoshqipe.Jonet edhe Eolet ishin pellazge edhe me baze keto dy dialekte u ndertua gjuha greke.

Kur te studjohen edhe te dalin ne drite keto dy dialekte,ndoshta do dalin ne drite edhe struktura gjuhesore e dialekteve qe mbizotruan ballkanin=dialekteve shqipe.

E di Alfeko e di, ishte thjesht nje pyetje retorike. E kishte pergjigjen brenda saj.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#14

Post by alfeko sukaraku »

citimin ne vazhdim e kam nxjerre nga nje postim i ketyre diteve te bere nga Zeusi.

Me terhoqi shume vemendjen sepse Herodiani-nga zeusi e ka sjelle kete citim- flete per "ligjet e shenuara te zotit te cilat i ruajn druvaret"

Pra autori njeh se ekzistojn "ligje te shenuara" te zotit ne Tomorrin e Dodones edhe keto ligje i ruajn "yllikuros" -ashtu sic drejtkorigjon Zeusi- te cilet "grumbullojn drute"

Kjo na tregon se Tomorri i Dodones ishte nje male me pyje ne te cilin punon druvare te cilet i dine ku jane shkruajtur ligjet e Zotit ..edhe ata i ruajn keto ligje.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: Tomori, vendi i Orakullit të Dodonës

#15

Post by alfeko sukaraku »

deri me sote nuk eshte gjendur asnje gjurem lashtesie ne Dodonen e pretenduar si Dodona e Zeusit, nga ana tjeter kemi te dhena per ekzistencen e 100 burimeve ne malin e Dodones, gje qe mali Pteleon , apo tomorri klone, nuk ploteson.
Kemi ekzistencen e Lisit, gje qe ne tomorrin klone nuk e ndeshim.
Kemi nje fushe te madhe edhe ne funde te kesaj fushe gjendet nen kembet e malit eshte e ndertuar Dodona edhe faltoria e saj.

Ne zonen ku gjendet Dodona klone nuk ekziston ndonje fushe fillimisht.Aty vrejm vetem nje lugin me male qe ngrihen nga te dyja anet.

E vetmja pik e perbashket eshte debara e cila gjendet thuajse ne pjesen me te madhe te epirit

ja nje pamje nga Tomori (pteleon) pran Dodone se pretenduar si te gjendur.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
Post Reply

Return to “Historia e Shqiperise”