"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

Etimologjia e fjales.

Diskutim profesional për gjuhën.
Post Reply
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1126

Post by Zeus10 »

ALBPelasgian wrote:
Po fjala OSTEIN?

Image

...mund te lidhet me 'asht'?
Ky eshte varianti geg i fjales:

ESHTËR f.1. Secila nga pjesët e forta e të ngurta që formojnë skeletin e trupit të njeriut dhe të kërbishtoreve të tjerë; kockë. Eshtra e dorës. Eshtrat e gjymtyrëve. Theu eshtrën.
2. vet. Mbeturinat e skeletit të një njeriu të varrosur prej kohësh, kockat.
I prehen eshtrat. Ia sollëm eshtrat në atdhe. S'dihet ku i ranë eshtrat.
3. vet. krahin. Dhëmbët dhe dhëmballët. Eshtrat e gojës. Heq eshtrat.

eshter(tosk)=eshten(geg) per shkak te rotacionit n~r.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
bardus
Star Member
Star Member
Posts: 882
Joined: Mon Jan 30, 2012 3:44 pm
Gender: Male

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1127

Post by bardus »

Zeus desha te theksoj se OSTEON eshte me e re se ASHT . Ketu kemi zhvendosjen fonetike A > O pra AST > OST .Ky ndryshim mendoj se eshte Dardan
dhe eshte me e theksuar ne latinishte por sic duket edhe ne greqishte qe tregon pranine dardane gjithandej.Disa gjuhetare shqiptare kane mendimin se gjuha shqipe ka shendruar O>A por mendoj se eshte e kunderta .
Kalimin O> A e argumentojne me numrin okt>tete,ajo qe nuk marrin parasysh eshte se numri TETE i gjuhes shqipe te vjeter ka qene EIKHTE-TA, AIKHTE-TA dhe me vone TETA.Kete e verteton eksistenca e AITATA ne Lycian.
Nga shembujt e meposhtem shihet se asht eshte me e vjeter.

Hebrew :
Image
Cuditerisht ETZEM, Hebrew ngjan me shume me Eshter Toske.


Sanskrit:
Image
User avatar
ALBPelasgian
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2113
Joined: Sun Jun 28, 2009 7:57 pm
Gender: Male
Location: Prishtinë (Prima Justiniana)
Contact:

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1128

Post by ALBPelasgian »

Krahasime me vend, Bardus! Te falemnderit...

Ne vijim, une po sjell nje varg fjalesh te tjera te njejta me greqishten e vjeter qe u vune re nga Malte Brun, 200 vjet me pare.
bastakes: plousioi kai eugeneis (Boeot.), EM191.12.
Henry George Liddell. Robert Scott. A Greek-English Lexicon. revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones. with the assistance of. Roderick McKenzie. Oxford. Clarendon Press. 1940.
bastakes = bashtinë

vazhdojme me krahasimin tjeter...

Image

τιτθς, τιτθιον = thith, thithkë...

Image

ζειν, ζεσις, σσειν = ziej

Image

Meqe jam ne vendin e punes e koha s'me premton per me shume, po hedh vegezen nga ku mund te gjejme krahasime te ngjashme:

http://books.google.com/books?id=FKYgAQ ... an&f=false


P.S: Kerkoj falje nese keto etimologji jane thene edhe me pare!
Ne sot po hedhim faren me emrin Bashkim,
Qe neser te korrim frutin me emrin Bashkim!
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1129

Post by Zeus10 »

λούειν eshte folje e kalimtare, kurse ειν eshte prapashtesa e saj per kalimtaren

Folja ne veten e pare eshte λούω, kurse keto jane kohet e foljes:
present λούω, future: λοέσσω, λούσω, λουσῶ, aorist: ἐλόεσσα, ἔλουσα, perfect: λέλουμαι, λέλουσμαι, perfect m/p: unknown, aorist passive: ἐλούθην, ἐλούσθην

sic mund te shihet rrenja e foljes leviz ne stemen nga λο--> λου, njesoj si ne shqip : me la(geg)----> laj(tosk)
Nuk duhet harruar se kembimi nga ο ne a, eshte fare i thjeshte. Shume dialekte dhe nendialekte te shqipes perdorin nje ο ne vend te a.
Transitional features
Rhotacism: Proto-Albanian *-n- becomes -r- (e.g. râra "sand").
Proto-Albanian *ō becomes vo in the western sub-dialects or va in the central and eastern sub-dialects.
Nasal vowels: In some sub-dialects of Transitional, some nasal vowels denasalize (e.g. rora "sand" in Sulovë) while in other words the nasals are retained: sŷ "eye" (Dumre, Shpat, Sulovë).
ô-vowel: Some sub-dialects have ô for â in some words (e.g. ôma "taste" in Sulovë).
Mb/Nd: Clusters such as mb become m in some dialects (e.g. koma for standard këmba "leg").

LAJ kal.1. Pastroj me ujë, me ujë e me sapun etj. trupin a një pjesë të tij, një rrobë ose diçka tjetër, zakonisht duke e fërkuar, e fut diçka në ujë a në një lëng tjetër dhe e fërkoj për t'i hequr pluhurin, baltën, njollat etj., i heq papastërtitë me ujë a me diçka tjetër. Laj trupin (duart, këmbët, kokën, fytyrën, veshët). Laj dhëmbët. Laj foshnjën. Laj rrobat (çarçafët, shaminë, çorapet, këmishët). Laj leshin. Laj enët (pjatat, lugët, gotat). Laj shkallët (dyshemenë, rrugët). Laj pemët (mollët, kumbullat). Laj orizin (fasulet). Laj peshkun (mishin). Laj këpucët (çizmet). Laj makinën (biçikletën).
Laj mineralin. Lau gjakun. Laj me ujë të ngrohtë (të ftohtë).

The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
bardus
Star Member
Star Member
Posts: 882
Joined: Mon Jan 30, 2012 3:44 pm
Gender: Male

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1130

Post by bardus »

Rhotacism: Proto-Albanian *-n- becomes -r- (e.g. râra "sand").
Proto-Albanian *ō becomes vo in the western sub-dialects or va in the central and eastern sub-dialects.
Nasal vowels: In some sub-dialects of Transitional, some nasal vowels denasalize (e.g. rora "sand" in Sulovë) while in other words the nasals are retained: sŷ "eye" (Dumre, Shpat, Sulovë)
Pikerisht per kete e kisha fjalen me lart.Kjo Protoalbanian O nuk eksiston por ka qene A e vjeter dhe se A → O eshte dialektore e shqipes.
Kjo per mendimin tim e nxjerr gjuhen shqipe jashte nga huazimet latine.
User avatar
bardus
Star Member
Star Member
Posts: 882
Joined: Mon Jan 30, 2012 3:44 pm
Gender: Male

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1131

Post by bardus »

Nga linku qe solli Albpelasgian(flm) dhe per nje debat qe u be ketu per fjalen phalakros duket me poshte se Zeusi kishte te drejte me interpretimin koke-qeros(kros).Macedonian(e lashte) Bala (koke) e njejte me Phala.
Image

http://books.google.com/books?id=FKYgAQ ... an&f=false
faon perrovarri
Honored Member
Honored Member
Posts: 300
Joined: Sat Oct 31, 2009 7:15 pm
Gender: Male

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1132

Post by faon perrovarri »

Ketu Bardus,
http://www.esoterica.gr/forums/topic.as ... C_ID=11171
do te marish nje shije ,qe dhe grekrit kane filluar ti shikojne me skepticizem te gjitha keto materiale te cilave ju referoheni per te identifikuar fillin e shqipes,biles pyesin shume here veten si keto materiale gjenden pertej atlantikut dhe ne sdime gje fare.
Argumentet e mia jane bazuar ne te vetmen te vertet e perceptushme sot nga njeriu,qe eshte gjuha qe flasim SOT,dhe jo ne kohen e pordhes te homerit e kudi une tjeter.Ju konceptin dhe te dhenat e teorise indoevropiane po e beni alla shqiptarce ,dhe kjo nuk sjell ndonje gje te re per opinionin ekzistus per gjuhet.
faon perrovarri
Honored Member
Honored Member
Posts: 300
Joined: Sat Oct 31, 2009 7:15 pm
Gender: Male

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1133

Post by faon perrovarri »

Zeus10 wrote:
faon perrovarri wrote:
Zeus10 wrote:Faon, ti konfirmove qe une kisha te drejte. Persa i perket gjuhes vllehe pastaj, duke e ditur qe eshte kryesisht nje degezim i nje gjuhe vehikulare, me mbetjet e gjuhe vernakulare, nuk paraqet interes, sepse eshte veshtire te vecohet subtratumi nga gjuha e mbivendosur.
N uk me thua si eshikon gjuhen ,si ''entitet abstrakt'' ,apo sic e shoh une ...se po ma lot mendjen me keto.
Me thuaj si e sheh ti qe te te them ne e shoh njesoj me ty. Une personalisht gjuhen e konsideroj nje krijim, te persosur ashtu si dhe qenjet e gjalla, e ndertuar me rregulla misterioze por matematikore. Kjo nuk eshte e vlefshme per gjuhet vehikulare dhe derivatet e tyre ama, pavaresisht faktit qe dhe gjuhet vehikulare, jane krijuar mbi bazen e nje leksiku te nje gjuhe natyrore.
Zeus sot gjeta kete,per ty enkas e dergoj.
http://miastala.com/s/wp-content/upload ... thumb9.jpg
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1134

Post by Zeus10 »

Qenja i "arsyeshem", varet dhe nga interesat. Deri me dje 'gjemonin' websitet me propagande pro helenizmit duke anatemuar gjithe kombet e tjere. Tani qe u prene financimet, shume prej websiteve jo vetem pushuan se egzistuari, por tani kane filluar dhe nemin Greqine dhe historine e saj.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
Mallakastrioti
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2936
Joined: Thu Jul 23, 2009 4:23 pm
Gender: Male
Location: Italy
Contact:

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1135

Post by Mallakastrioti »

faon perrovarri wrote:Ketu Bardus,
http://www.esoterica.gr/forums/topic.as ... C_ID=11171
do te marish nje shije ,qe dhe grekrit kane filluar ti shikojne me skepticizem te gjitha keto materiale te cilave ju referoheni per te identifikuar fillin e shqipes,biles pyesin shume here veten si keto materiale gjenden pertej atlantikut dhe ne sdime gje fare.
Argumentet e mia jane bazuar ne te vetmen te vertet e perceptushme sot nga njeriu,qe eshte gjuha qe flasim SOT,dhe jo ne kohen e pordhes te homerit e kudi une tjeter.Ju konceptin dhe te dhenat e teorise indoevropiane po e beni alla shqiptarce ,dhe kjo nuk sjell ndonje gje te re per opinionin ekzistus per gjuhet.
I nderuar z. Perrovari, je i lutur te mos sjellesh ketu site apo Forume ne forme linkesh, pasi quhen thjesht spam. Ne se do kishim nevoje te lexojme çka shkruajne neo-bizantinet e sotshem te keshtuquajtur "grek", nuk kemi nevoje te na i sjellesh ketu ti, po shkojme ne e i kerkojme shkrimet e tyre. Pra i nderuar ne se do ti drejtohesh dikujt (p.sh Zeus ne kete rast ti dergosh nje link te nje Forumi "grek") dergoja ne menyre private apo me PM, pasi kjo faqe eshte publike dhe shumica ketu nuk njohin gjuhe artificiale dhe provinciale Balllkanase neo-greke. Gjithashtu je i lutur ne se kerkon te publikosh ketu linqe dhe video, ato duhet ti sjellesh vetem ne se jane ne gjuhe te kuptueshme per kete Forum, pra ose anglisht (gjuhe nderkombetare) ose shqip (gjuhe gjithashtu nderkombetare per kete Forum). Nuk lejohen gjuhe te tjera perveçse ne nen-forumet ketu dhe neo-bizantishtja "greke" nuk ka nen-forume dhe ngelet jashte ketij Forumi!

Faleminderit per mirekuptimin!
Image
faon perrovarri
Honored Member
Honored Member
Posts: 300
Joined: Sat Oct 31, 2009 7:15 pm
Gender: Male

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1136

Post by faon perrovarri »

Mallakastrioti wrote: I nderuar z. Perrovari, je i lutur te mos sjellesh ketu site apo Forume ne forme linkesh, pasi quhen thjesht spam. Ne se do kishim nevoje te lexojme çka shkruajne neo-bizantinet e sotshem te keshtuquajtur "grek", nuk kemi nevoje te na i sjellesh ketu ti, po shkojme ne e i kerkojme shkrimet e tyre. Pra i nderuar ne se do ti drejtohesh dikujt (p.sh Zeus ne kete rast ti dergosh nje link te nje Forumi "grek") dergoja ne menyre private apo me PM, pasi kjo faqe eshte publike dhe shumica ketu nuk njohin gjuhe artificiale dhe provinciale Balllkanase neo-greke. Gjithashtu je i lutur ne se kerkon te publikosh ketu linqe dhe video, ato duhet ti sjellesh vetem ne se jane ne gjuhe te kuptueshme per kete Forum, pra ose anglisht (gjuhe nderkombetare) ose shqip (gjuhe gjithashtu nderkombetare per kete Forum). Nuk lejohen gjuhe te tjera perveçse ne nen-forumet ketu dhe neo-bizantishtja "greke" nuk ka nen-forume dhe ngelet jashte ketij Forumi!
Faleminderit per mirekuptimin!
Kjo do te thote ti besh mutin logjikes njerezore.
Me te vertet ,bashkesia,kumuniteti me i madh shqiptare jasht shqiperise, jane arvanitet,perse nuk hap nje kornize ne gjuhen greke te bashkbisedosh me vellezrit shqiptare neo-bizantine,te qash hallet e te kaluares se, e shof qe perpara nuk ke mundesi te shohesh.
Mos do te me thuash se ti je bizantin i vjeter,neo-pagan apo misheron bastardizimin e myslimanit te vertet,atij besimtarit te vertet me shpirt.
Cila nga keto sipas mendimit tuaj shpreh shqiptarin e vertet,cili eshte sipas kokes tuaj orientimi sot i shqiptarit.
GJUSMAT E SHQIPTARVE TE SHQIPERISE SOT FLASIN GREQISHT, CILI ESHTE PROBLEMI YT.
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1137

Post by Zeus10 »

Faon, ta tha administratori, po ta them dhe une:

Te gjitha gjuhet, qe jane perdorur dhe perdoren enkas, per tjetersimin etnik te shqiptareve, nuk do te perdoren ne kete forum.

Ato jane:
1. Greqishtja
2. Gjuhet sllave si: serbishtja, maqedonishtja etj.

Shqiptaret qe me vetedije ose jo, zevendesojne simbolin tone te bashkimit:'Gjuhen shqipe' me gjuhe te tjera, heret a vone jane te destinuar te humbasin identitetin e tyre. Kjo eshte provuar qe ka ndodhur dhe thirrja jote idiote-e djallezuar, per te futur greqishten tek arberiaonline, nuk do te pranohet.
Tani le te diskutojme per etimologjine e fjaleve dhe te provojme qe gjuha greke, perpara se te bastardohej dhe ndryshohej nga bizantinet, ishte nje gjuhe me leksik burimor nga shqipja.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
faon perrovarri
Honored Member
Honored Member
Posts: 300
Joined: Sat Oct 31, 2009 7:15 pm
Gender: Male

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1138

Post by faon perrovarri »

Zeus10 wrote: Tani le te diskutojme per etimologjine e fjaleve dhe te provojme qe gjuha greke, perpara se te bastardohej dhe ndryshohej nga bizantinet, .
Edhe une me ty jam ,por haron vecse se, une asnjehere kam devijuar temen.Se ka mendje qe sme kane kuptuare,as do te me kuptojne ky seshte problem per mua,perkundrazi cvleresojne cdo kufi moral per njohsit e forumit ne pergjithesi,dhe shqiptaret e vertet ne vecanti, atyre qe u dhemb lekura akoma nga....
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1139

Post by Zeus10 »

faon perrovarri wrote:
Zeus10 wrote: Tani le te diskutojme per etimologjine e fjaleve dhe te provojme qe gjuha greke, perpara se te bastardohej dhe ndryshohej nga bizantinet, .
Edhe une me ty jam ,por haron vecse se, une asnjehere kam devijuar temen.Se ka mendje qe sme kane kuptuare,as do te me kuptojne ky seshte problem per mua,perkundrazi cvleresojne cdo kufi moral per njohsit e forumit ne pergjithesi,dhe shqiptaret e vertet ne vecanti, atyre qe u dhemb lekura akoma nga....
Jo ti nuk je me mua, ti po na propozoje qe te lirojme pak vend per greqishten ketu ne kete forum, meqe sipas teje: "gjysma e shqiptareve flasin greqisht dhe po keshtu bejne 'vellezerit' tane arvanitas".
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimilogji e fjaleve...

#1140

Post by Zeus10 »

Le te vazhdojme:
crisis [ˈkraɪsɪs]
n pl -ses [-siːz]
1. a crucial stage or turning point in the course of something, esp in a sequence of events or a disease
2. an unstable period, esp one of extreme trouble or danger in politics, economics, etc.
3. (Medicine / Pathology) Pathol a sudden change, for better or worse, in the course of a disease
[from Latin: decision, from Greek krisis, from krinein to decide]
Gabim. Kjo fjale buron nga fjala shqipe krisje(noun), kris(verb):

KRIS jokal.
1. vet. veta III. Merr të plasur, çahet pak (për gotën, xhamin etj.). Krisi gota (pjata).
Krisi xhami. Krisi muri (suvaja, tavani).
2. kal. Bëj që të marrë të plasura a të çahet pak (gota, xhami etj.). E krisi gotën.
3. vet. veta III. Nxjerr një tingull të mprehtë e të thatë, kërcet. Krisi dera.
4. vet. veta III. Pëlcet, kërcet (për armët); shpërthen menjëherë, buçet. Krisi pushka filloi lufta. Krisi mitralozi (automatiku....).
5. vet. veta III. Fillon a shpërthen pa pritur e me zhurmë të madhe, pëlcet.
Krisi lufta. Krisi gazi (të qeshurit). Krisi kënga (vallja). Krisi vaji. Krisi grindja (sherri, poterja, shamata). Krisën grushtet filluan të rrihen me grushte. Krisi druri (dajaku, kërbaçi).
6. kal. Filloj menjëherë a befas një veprim. Ia krisi gazit (vajit). Ia krisi këngës.
Ia krisi vrapit.
7. Largohem me të shpejt nga një vend; filloj të iki me nxitim; zhdukem.
Krisi e iku. Krisi për në fshat. Krisi me të katra.
* I krisi koka (mendja, një dërrasë) dikujt u prish nga mendtë, u çmend.
Si nisi, nuk krisi shih te NIS.

Kjo eshte kriza, nje krisje e madhe dhe s'ka te beje fare me:'decide'.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
Post Reply

Return to “Linguistikë”