"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

Etimologjia e fjales.

Diskutim profesional për gjuhën.
Post Reply
User avatar
bardus
Star Member
Star Member
Posts: 882
Joined: Mon Jan 30, 2012 3:44 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#1486

Post by bardus »

Nganjehere ne leksikun e 'greq.vj.' gjenden kompozita me tre gjymtyre ,te tera shqip,Jane si nje fjali e tere e ngjitur, per te krijuar nje fjale.


ὀξυπαραύδητος oxu^-paraudētos wildly screaming, 'bertet me ze te larte para udhe'

Kete fjale mund ta zberthejme ne.

ὀξυ i mprehte,e perdorur ne togfjalesha edhe si' thirrje me ze te larte', 'ushtues'.keto jane te ardhura nga rrenja ak-, nje gjenerator i fuqishem qe ka dhene me qindra fjale,Interesant eshte nderrimi a>u qe me kujtoi pr .vet. une< unte < unk < uke < eokh < eah, iah e shqipes se vjeter.

paraudētos -kjo duket qarte 'para udhe'.

pra ὀξυπαραύδητος =ushto para udhe,bertet ne rruge.

Edhe nja dy kompozita te tjera me poshte:

ὀξυέθειρ, with sharp points, therre mprehte(therre=ferre)

ὀξυηκοΐα, a sharp, quick ear,' mprehte n`goj-a ngoj-degjoj)
User avatar
bardus
Star Member
Star Member
Posts: 882
Joined: Mon Jan 30, 2012 3:44 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#1487

Post by bardus »

Edhe nje fjale e bukur nga etruskishtja qe nuk eshte perkthyer por eshte lene ne medyshje.

Ka shume mundesi te mos jete rastesi ngjashmeria me fjalen shqipe thelleze, dial.fllanz`.


Etruscan ,flenzna "flattery?" [az96]


THËLLËZË f. zool.
1. Zog i madh sa një pëllumb, zakonisht me ngjyrë të murrme në të përhime me sqep të kuq, që jeton në tufa fushave e maleve dhe që këndon bukur. Thëllëzë mali (fushe). Mish thëllëze. Tufë thëllëzash. E bukur si thëllëzë. Këndojnë thëllëzat. Doli për thëllëza. Ecën si thëllëzë.

Nderrimi tingujve th > < f , gjendet ne shqip ne shume raste, si ferre-therre, thelle - felle etj.
faon perrovarri
Honored Member
Honored Member
Posts: 300
Joined: Sat Oct 31, 2009 7:15 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#1488

Post by faon perrovarri »

bardus wrote:Vazhdojme perseri me lidhjen e greq,lashte me gjuhen shqipe.Kete rradhe poe sjell fjalen kellef.


κέλυφος, sheath, kellef,klluf

si dhe derivatet e saj ,κελύφανον. κελυφανώδης, like a shell

Image


Prejardhja e kesaj fjale, eshte onomatopeike, nga imitimi i tingujve kllup,krrup qe akoma perdoren ne dialektet e gjuhes shqipe.
Desha te permend se, kjo fjale gjendet edhe ne turqisht ne trajten kilif dhe duket qe eshte para osmane, ashtu sic jane edhe shume fjale te tjera, per te cilen na thone se jane huazime.
Jo vjen prej fjales QELA=lekure=>qe+le,ce le=ci allase.....foli=kacup=folie.gjermanisht
Zeus10 wrote:Dua te shpjegoj kuptimin e dy fjaleve analoge, nje ne shqip dhe nje ne latinisht:
Line: 26 Mbanete stemangte Sinistrorsum
Fjala qe ne sot e themi: 'e majte', eshte ne fakt evoluimi i fjales e mangte(s'ka nevoje per interpretim, sepse te gjithe e dime qe dores se majte, i mungon dicka).
Po ashtu dhe fjala latine sinistror-sum eshte ne fakt nje shprehje frazeologjike shqipe : sun e shtruar= e pa shtruar dmth qe : nuk eshte shtruar sipas kesaj ndarjeje:

sinistro= sine(sun=nuk=pa) + stro(shtru=shtruar)

Nga fjalori i Frang Bardhit
Line: 397 sine --- Paa
Line: 542 sternere --- Me struem, me ndeem per truelit
sepse dora e majte eshte dora e pashtruar, e paushtruar per te kryer veprimet ne menyren me te mire.
e majte=te maje,mbaje,qe mban
e djathte=te ,qe di,qe tregon
Zeus10 wrote:Une mendoj qe termi dialektor d'un, eshte nje zhvillim i lidhores të unj-em, sipas ketij ndryshimi:

të unj-em~t'unj-em~d'unj-em~~~~dun(-em)
keto jane akrobacira.....
dupun=zbres,ulem
duni=cona atje
duti shko
User avatar
bardus
Star Member
Star Member
Posts: 882
Joined: Mon Jan 30, 2012 3:44 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#1489

Post by bardus »

]Jo vjen prej fjales QELA=lekure=>qe+le,ce le=ci allase.....foli=kacup=folie.gjermanisht

κέλυφος, sheath, kellef,klluf

English (3 entries.)Shqip (3 hyrje.)
sheath këllëf {m}

http://www.argjiro.net/fjalor/index.php
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Etimologjia e fjales.

#1490

Post by Arbëri »

A mund te kete nje lidhje emri Gregori ose Gregorius me emrin Gërguri ?
Mera ne sy nje faqe Sllave ku Papen Gregorius e quanin sllavet atehere , ne ate kohe Gerguri :

Image
Image


http://www.blogovanje.com/MontenegroHis ... php?id=127
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Etimologjia e fjales.

#1491

Post by Arbëri »

Edhe ketu nga Wikipedia e Kroacis nje Gergur i shekullit X : http://hr.wikipedia.org/wiki/Grgur_Ninski

i njejti person ,

Gregory of Nin (Croatian: Grgur Ninski, pronounced [ɡr̩̂ɡuːr nîːnskiː]) was a medieval Croatian bishop of Nin who strongly opposed the Pope and official ...http://en.wikipedia.org/wiki/Gregory_of_Nin
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
arberor
Member
Member
Posts: 48
Joined: Mon Mar 19, 2012 10:10 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#1492

Post by arberor »

Albano Laziale (IPA: [alˈbaːno latˈtsjaːle],[1] Albanum in Latin, Arbanassi in Roman dialect) is a comune in the province of Rome, on the Alban Hills, in Latium, central Italy. It is also a suburb of Rome, which is 25 km distant. It is bounded by other communes of Castel Gandolfo, Rocca di Papa, Ariccia and Ardea. Located in the Castelli Romani area of Lazio. It is sometimes known simply as Albano.
arbanassi a roman dialect ?, interesting. Arbanssi or arbanasi also refers to gheg talking albanians, called on certain regions in the balkans people http://en.wikipedia.org/wiki/Arbanasi
User avatar
ALBPelasgian
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2113
Joined: Sun Jun 28, 2009 7:57 pm
Gender: Male
Location: Prishtinë (Prima Justiniana)
Contact:

Re: Etimologjia e fjales.

#1493

Post by ALBPelasgian »

arberor wrote:
Albano Laziale (IPA: [alˈbaːno latˈtsjaːle],[1] Albanum in Latin, Arbanassi in Roman dialect) is a comune in the province of Rome, on the Alban Hills, in Latium, central Italy. It is also a suburb of Rome, which is 25 km distant. It is bounded by other communes of Castel Gandolfo, Rocca di Papa, Ariccia and Ardea. Located in the Castelli Romani area of Lazio. It is sometimes known simply as Albano.
arbanassi a roman dialect ?, interesting. Arbanssi or arbanasi also refers to gheg talking albanians, called on certain regions in the balkans people http://en.wikipedia.org/wiki/Arbanasi
You did not grasp the meaning of the above article. It implies nothing that Arbanassi was a Roman dialect. It would be more appropriate to say that 'Arbanas' was used interchangeably with 'Alban'. Yet there is some possibility that a stream of Albanians (most likely from Dalmatia) were settled there. Here are some valuable hints about Albanian communities of Croatia:
http://en.wikipedia.org/wiki/Arbanasi_(group)
Ne sot po hedhim faren me emrin Bashkim,
Qe neser te korrim frutin me emrin Bashkim!
arberor
Member
Member
Posts: 48
Joined: Mon Mar 19, 2012 10:10 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#1494

Post by arberor »

ALBPelasgian wrote:
arberor wrote:
Albano Laziale (IPA: [alˈbaːno latˈtsjaːle],[1] Albanum in Latin, Arbanassi in Roman dialect) is a comune in the province of Rome, on the Alban Hills, in Latium, central Italy. It is also a suburb of Rome, which is 25 km distant. It is bounded by other communes of Castel Gandolfo, Rocca di Papa, Ariccia and Ardea. Located in the Castelli Romani area of Lazio. It is sometimes known simply as Albano.
arbanassi a roman dialect ?, interesting. Arbanssi or arbanasi also refers to gheg talking albanians, called on certain regions in the balkans people http://en.wikipedia.org/wiki/Arbanasi
You did not grasp the meaning of the above article. It implies nothing that Arbanassi was a Roman dialect. It would be more appropriate to say that 'Arbanas' was used interchangeably with 'Alban'. Yet there is some possibility that a stream of Albanians (most likely from Dalmatia) were settled there. Here are some valuable hints about Albanian communities of Croatia:
http://en.wikipedia.org/wiki/Arbanasi_(group)
yes you're right my mistake, but still interesting that romans used the word "arbanssi", to describe their commune or village
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimologjia e fjales.

#1495

Post by Zeus10 »

arberor wrote:
ALBPelasgian wrote:
arberor wrote:
Albano Laziale (IPA: [alˈbaːno latˈtsjaːle],[1] Albanum in Latin, Arbanassi in Roman dialect) is a comune in the province of Rome, on the Alban Hills, in Latium, central Italy. It is also a suburb of Rome, which is 25 km distant. It is bounded by other communes of Castel Gandolfo, Rocca di Papa, Ariccia and Ardea. Located in the Castelli Romani area of Lazio. It is sometimes known simply as Albano.
arbanassi a roman dialect ?, interesting. Arbanssi or arbanasi also refers to gheg talking albanians, called on certain regions in the balkans people http://en.wikipedia.org/wiki/Arbanasi
You did not grasp the meaning of the above article. It implies nothing that Arbanassi was a Roman dialect. It would be more appropriate to say that 'Arbanas' was used interchangeably with 'Alban'. Yet there is some possibility that a stream of Albanians (most likely from Dalmatia) were settled there. Here are some valuable hints about Albanian communities of Croatia:
http://en.wikipedia.org/wiki/Arbanasi_(group)
yes you're right my mistake, but still interesting that romans used the word "arbanssi", to describe their commune or village
THis term "arbanassi" is really very intriguing. It arises a great interest, because, it's very unusual for the term "alban" to be used as "arbanassi", unless we are talking about Albanians. The term itself is pronounced 'arbanashi', the same as the name we call ourselves.
As far as I know, the rotacion l-->r, is applied only in Albanian language, and if this is a Roman dialect, that will be the first time used in a such one.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
gtcc1
Member
Member
Posts: 43
Joined: Mon Jan 04, 2010 3:01 am
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#1496

Post by gtcc1 »

Nje gje per te shtuar,

Sebet mesjetar perdoreshin edhe emrin 'raban' per shqiptaret...
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Etimologjia e fjales.

#1497

Post by Arbëri »

Arbëri wrote:Edhe ketu nga Wikipedia e Kroacis nje Gergur i shekullit X : http://hr.wikipedia.org/wiki/Grgur_Ninski

i njejti person ,

Gregory of Nin (Croatian: Grgur Ninski, pronounced [ɡr̩̂ɡuːr nîːnskiː]) was a medieval Croatian bishop of Nin who strongly opposed the Pope and official ...http://en.wikipedia.org/wiki/Gregory_of_Nin
Arbëri wrote:A mund te kete nje lidhje emri Gregori ose Gregorius me emrin Gërguri ?
Mera ne sy nje faqe Sllave ku Papen Gregorius e quanin sllavet atehere , ne ate kohe Gerguri :

Image
Image


http://www.blogovanje.com/MontenegroHis ... php?id=127
Nejse, edhe pse nuk jam njohes i kesaj teme , ky mbiemer "Gergur" dhe keta persona historik qe i postova jane per mua Shqiptare , pasi vetem shqiptaret mbajne kete mbiemer dhe ka kuptim ne Shqip : http://webcache.googleusercontent.com/s ... google.com
Njejte sikurse mbiemri i nenes se Skenderbeut .
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
bardus
Star Member
Star Member
Posts: 882
Joined: Mon Jan 30, 2012 3:44 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#1498

Post by bardus »

Edhe Pjeter Bogdani tek 'Ceta e Profeteve", thote se, serbet e quajne fene katolike, 'arbanaska vera',dmth feja arbanase, qe si emer pergjithson arbanet.Arbanasi eshte edhe emri i nje katundi shqiptaresh ne Bullgari si dhe Arbana ne Tirane afer Petreles.Arbanas eshte njesoj si Tirane-Tiranas,Kavaje-Kavajas, nen te njejten mbarese etj.

..e mbielle Scenjtene Fee nde ξeete Desposit: prasctu Schiete, per Antonomasij, Feesse Catholiche i ξξone Arbanascka vera. (Bogdani)


Gjetja e saj ne Itali eshte intriguese, por gjithsesi, duhet te kete dale nga trualli shqipfoles.
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Etimologjia e fjales.

#1499

Post by Zeus10 »

bardus wrote:Edhe Pjeter Bogdani tek 'Ceta e Profeteve", thote se, serbet e quajne fene katolike, 'arbanaska vera',dmth feja arbanase, qe si emer pergjithson arbanet.Arbanasi eshte edhe emri i nje katundi shqiptaresh ne Bullgari si dhe Arbana ne Tirane afer Petreles.Arbanas eshte njesoj si Tirane-Tiranas,Kavaje-Kavajas, nen te njejten mbarese etj.

..e mbielle Scenjtene Fee nde ξeete Desposit: prasctu Schiete, per Antonomasij, Feesse Catholiche i ξξone Arbanascka vera. (Bogdani)


Gjetja e saj ne Itali eshte intriguese, por gjithsesi, duhet te kete dale nga trualli shqipfoles.
Gjithmone eshte nenvleftesuar, termi alban ne origjinen romane, por fakti qe ai perkon me emrin qe ne therresim vetveten, tregon panenvleresueshem se themeluesit e races latine, ishin nga gjaku yne dhe po te besojme Titus Liviusin ajo eshte gjaku i trojaneve te lashte, qe ndertuan koloni ne Epir dhe ne rome.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
bardus
Star Member
Star Member
Posts: 882
Joined: Mon Jan 30, 2012 3:44 pm
Gender: Male

Re: Etimologjia e fjales.

#1500

Post by bardus »

Te njejten gje permend edhe Virgjili kur thote "alban fathers".
Mallakastrioti ne nje video te tij, nga ato qindra video ne youtube ,qe skam fjale ta falenderoj ,ka nje, per emrin alban, por nuk e gjej dot dhe i lutem ta sjelle se eshte me shume vlera.
Post Reply

Return to “Linguistikë”