"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460
Gjuha e vjeter shqipe
- alfeko sukaraku
- Sun Member

- Posts: 1827
- Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
- Gender: Male
Re: Gjuha e vjeter shqipe
ku vajten "Pellazget" e forumit?
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
- alfeko sukaraku
- Sun Member

- Posts: 1827
- Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
- Gender: Male
Re: Gjuha e vjeter shqipe
Lineari B
Lineari B eshte shkruajtur gjate viteve 1500-1200 p e s.
Mbishkrime nga ky linear jane gjendur ne pallatin e Knosos ne Krete,ne Pelopanez,edhe ne Athine-Elfsine edhe Thive.
Alfabeti rrokore i linearit b eshte gjajshem me alfabetin rrokore arkadhoqipriot i cili u shkruajt ne Qipro deri ne shek 2 p e s.
Simbol i linearit b gjendet edhe ne qytetin e lashte te Dimalit-ne vulen legjendare te Dimalit.Kjo vule gjendet ne muzeun arkeologjik ne tirane,por nuk njihet nga "specialistet" e tiranes qe merren me kete ceshtje.
Bazen e deshifrimit te linearit b e hodhi Alicia Kober "american jurnal of history" 1949.Ajo krijoj rrjeten e pare duke krahesuar fjalet e gjajshme.Me ane te kesaj rrjete ajo ja arriti te dalloj sistemin shkrimore ,duke hedhur iden se "alfabeti i linearit b eshte i ndertuar nga nje bashktingellore edhe nje zanore,ku shpesh njera prej tyre eshte e barabart me zero,pra shkruhet por nuk lexohet.
ja rrjeta qe na paraqiti Alicia Kober
Lineari B eshte shkruajtur gjate viteve 1500-1200 p e s.
Mbishkrime nga ky linear jane gjendur ne pallatin e Knosos ne Krete,ne Pelopanez,edhe ne Athine-Elfsine edhe Thive.
Alfabeti rrokore i linearit b eshte gjajshem me alfabetin rrokore arkadhoqipriot i cili u shkruajt ne Qipro deri ne shek 2 p e s.
Simbol i linearit b gjendet edhe ne qytetin e lashte te Dimalit-ne vulen legjendare te Dimalit.Kjo vule gjendet ne muzeun arkeologjik ne tirane,por nuk njihet nga "specialistet" e tiranes qe merren me kete ceshtje.
Bazen e deshifrimit te linearit b e hodhi Alicia Kober "american jurnal of history" 1949.Ajo krijoj rrjeten e pare duke krahesuar fjalet e gjajshme.Me ane te kesaj rrjete ajo ja arriti te dalloj sistemin shkrimore ,duke hedhur iden se "alfabeti i linearit b eshte i ndertuar nga nje bashktingellore edhe nje zanore,ku shpesh njera prej tyre eshte e barabart me zero,pra shkruhet por nuk lexohet.
ja rrjeta qe na paraqiti Alicia Kober
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
- alfeko sukaraku
- Sun Member

- Posts: 1827
- Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
- Gender: Male
Re: Gjuha e vjeter shqipe
Mbi Alicia Kober,shkeli me i madhi i ceshtjes Michael Ventri.Duke marre parasysh rrjeten e mesiperme ,Ventri ja arriti te deshifronte alfabetin rrokore me ritme te papara edhe perse ishte amatore.
Me 1950 Ventri mendonte se lineari b ishte nje gjuhe etruske ose i familjes etruske,shih Anna Saconi :M Ventri,Work notes on........Rome..1981?
Alfabeti rrokore i deshifruar nga Ventri ,pranohet nga e gjithe gjithesia dijetare ,por ketij alfabeti nuk i njihen akoma edhe disa rrokje.
Me 1950 Ventri mendonte se lineari b ishte nje gjuhe etruske ose i familjes etruske,shih Anna Saconi :M Ventri,Work notes on........Rome..1981?
Alfabeti rrokore i deshifruar nga Ventri ,pranohet nga e gjithe gjithesia dijetare ,por ketij alfabeti nuk i njihen akoma edhe disa rrokje.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
- alfeko sukaraku
- Sun Member

- Posts: 1827
- Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
- Gender: Male
Re: Gjuha e vjeter shqipe
Vreni ne rreshtin e dyte te alfabetit rrokore ,simbolin e pare =da=dha.
Ne shqiperi e gjejm edhe ne Dimale ne nje tjegull -shif figuren e pare.
po keshtu ky ky simbol gjendet edhe ne vulen legjendare te Dimalit me drejtimin djathtas majtas-shih figuren e dyte
Ne shqiperi e gjejm edhe ne Dimale ne nje tjegull -shif figuren e pare.
po keshtu ky ky simbol gjendet edhe ne vulen legjendare te Dimalit me drejtimin djathtas majtas-shih figuren e dyte
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
- alfeko sukaraku
- Sun Member

- Posts: 1827
- Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
- Gender: Male
Re: Gjuha e vjeter shqipe
Me 1953 Ventri botoj manifestin e nxituar se "lineari b eshte gjuhe greke" ne bashkpunim me grekologun perrallaxhi "John Chadwick.
Carl Blegen njoftoj nga Pilo i Pelopanezit se njohi fjalen greke ti-ri-po-de=tripodhe=trekembesh.Por ne te njejtin mbishkrim te radhes" Ta " ekzistojn edhe fjalet ti-ri-jo. ti-ri-po .ti-ri-jo-we .ti-ri-po-we,edhe as Blegen edhe askush tjeter nuk ka mundur te na i shpjegoj
Pas tre vjetesh Ventri u hoqe qafe ne nje "aksident" automobilistik.Chadwick vazhdoj te tregoj perralla me mbrete pas vdekjes se Ventrit,por kurre nuk ja arriti as ai edhe as Ventri ,qe te lidhnin dy fjale bashke nga lineari b.
Carl Blegen njoftoj nga Pilo i Pelopanezit se njohi fjalen greke ti-ri-po-de=tripodhe=trekembesh.Por ne te njejtin mbishkrim te radhes" Ta " ekzistojn edhe fjalet ti-ri-jo. ti-ri-po .ti-ri-jo-we .ti-ri-po-we,edhe as Blegen edhe askush tjeter nuk ka mundur te na i shpjegoj
Pas tre vjetesh Ventri u hoqe qafe ne nje "aksident" automobilistik.Chadwick vazhdoj te tregoj perralla me mbrete pas vdekjes se Ventrit,por kurre nuk ja arriti as ai edhe as Ventri ,qe te lidhnin dy fjale bashke nga lineari b.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
- alfeko sukaraku
- Sun Member

- Posts: 1827
- Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
- Gender: Male
Re: Gjuha e vjeter shqipe
Ne vitin 2009 ,nje i njohur i Zeusit botoj librin me titull "Shqipja Pellazge".Kete liber Zeusi nuk e ka marre akoma ne dore edhe perse i eshte premtuar falas.
Autori i ketij libri -A F Kocaqi zbardhi disa shkrime nga lineari b.Rruga qe ai ndoqi ishte kjo:
Ne fillim ju drejtua anes emerore te atyre koheve, duke e u bazuar tek emrat qe Homeri na perciell deri ne ditet tona.Aty vrejti se emrat :
AtRea-ThaMiri etje ishin emra te perbere nga fjale shqipe .Kjo e shtyjti te mendonte se edhe lineari b duhet te kishte ne perberjen e tij shumfjalesh edhe njefjalesh.A ishte ne rruge te drejt leximi????????
Fjalen ja leme mbishkrimit qe pason ne postimin e radhes.
Autori i ketij libri -A F Kocaqi zbardhi disa shkrime nga lineari b.Rruga qe ai ndoqi ishte kjo:
Ne fillim ju drejtua anes emerore te atyre koheve, duke e u bazuar tek emrat qe Homeri na perciell deri ne ditet tona.Aty vrejti se emrat :
AtRea-ThaMiri etje ishin emra te perbere nga fjale shqipe .Kjo e shtyjti te mendonte se edhe lineari b duhet te kishte ne perberjen e tij shumfjalesh edhe njefjalesh.A ishte ne rruge te drejt leximi????????
Fjalen ja leme mbishkrimit qe pason ne postimin e radhes.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
- alfeko sukaraku
- Sun Member

- Posts: 1827
- Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
- Gender: Male
Re: Gjuha e vjeter shqipe
Ky mbishkrim shfaqet i deshifruar nga dhjetra punime shkencore qe jane bere mbi te.Kodi i mbishkrimit eshte Py Ae 303.
Kopja e ketueshme eshte marre nga J T Hooker .Linear b at introduction- i perkthyer ne gjuhen greke.
fjalet jane keto :
"pu-ro i-je-re-ja do-e-ra e-ne-ka ku-ru-so-jo 14(pason shenja e nje gruaje) edhe ne anen e siperme fjala i-je-ro-jo
1)pu-ro=Pilo.Behet fjale per Pilon e Nestorit te Homerit,vendit ku eshte gjendur ky mbishkrim,si edhe vendit ku jane gjendur mbishkrimet me te shumta te linearit b.Ne leximin e ketij emri ka ruajtur role njohja edhe pranimi ,nga te gjithe dijetaret, i "r"="l".
2)i -je-ro-ja.Fjala eshte e njohur edhe e pranuar si" e shenjta".Por askush nuk e vrejti etimologjin e saj pellazgoshqipe=ije roja=roja e yjeve=shenjtorja.
3)do-e-ra.Fjala eshte njohur nga Ventri si fjala "dhula=skllavja".Ky eshte njeri nga gabimet me trashanike te Ventrit edhe jo vetem ,pasi dijetaret vazhdojn te mbeshtesin edhe sote kete "deshifrim".Eshte c menduri te mendosh se ne ato kohe "skllavet ishin te shenjta" ...nuk ka mendje qe ta nxej edhe ta pranoj nje gje te tille...por ske ci bene "shkences".
DoEra shfaqet edhe si" di-we-ja do-e-ra",gje qe e qarteson me shume shenjterin e saj.Pra kemi te bejme me "shenjtoren Doera" edhe jo me "skllaven e shenjt".Vete emri i saj pellazgo shqip =do era" tregon anen emerore te perbere pellazge.
4)e-ne-ka.Ketu kemi te bejm me fjalet qe pasojn nje te shenjte..e ruajt zoti..e shenjta...ene ka=hene ka=ka mundesi perendore.
por cila eshte arsyeja qe lavderohet kaq shume shenjtorja Doera?
5)ku-ru-so-jo 14 GRA.Serisht ketu kemi te bejm me nje dyfjalesh "kuru sojo=kru soj=ne krua shoj=ne krua shpetoj 14 GRA
6) i-je-ro-jo=ijeroj=faljuni.
si perfundim:
PILO: YJE REJA DOERA HENE KA,NE KRUA SHPETOJ 14 GRA.YJERO.
Kopja e ketueshme eshte marre nga J T Hooker .Linear b at introduction- i perkthyer ne gjuhen greke.
fjalet jane keto :
"pu-ro i-je-re-ja do-e-ra e-ne-ka ku-ru-so-jo 14(pason shenja e nje gruaje) edhe ne anen e siperme fjala i-je-ro-jo
1)pu-ro=Pilo.Behet fjale per Pilon e Nestorit te Homerit,vendit ku eshte gjendur ky mbishkrim,si edhe vendit ku jane gjendur mbishkrimet me te shumta te linearit b.Ne leximin e ketij emri ka ruajtur role njohja edhe pranimi ,nga te gjithe dijetaret, i "r"="l".
2)i -je-ro-ja.Fjala eshte e njohur edhe e pranuar si" e shenjta".Por askush nuk e vrejti etimologjin e saj pellazgoshqipe=ije roja=roja e yjeve=shenjtorja.
3)do-e-ra.Fjala eshte njohur nga Ventri si fjala "dhula=skllavja".Ky eshte njeri nga gabimet me trashanike te Ventrit edhe jo vetem ,pasi dijetaret vazhdojn te mbeshtesin edhe sote kete "deshifrim".Eshte c menduri te mendosh se ne ato kohe "skllavet ishin te shenjta" ...nuk ka mendje qe ta nxej edhe ta pranoj nje gje te tille...por ske ci bene "shkences".
DoEra shfaqet edhe si" di-we-ja do-e-ra",gje qe e qarteson me shume shenjterin e saj.Pra kemi te bejme me "shenjtoren Doera" edhe jo me "skllaven e shenjt".Vete emri i saj pellazgo shqip =do era" tregon anen emerore te perbere pellazge.
4)e-ne-ka.Ketu kemi te bejm me fjalet qe pasojn nje te shenjte..e ruajt zoti..e shenjta...ene ka=hene ka=ka mundesi perendore.
por cila eshte arsyeja qe lavderohet kaq shume shenjtorja Doera?
5)ku-ru-so-jo 14 GRA.Serisht ketu kemi te bejm me nje dyfjalesh "kuru sojo=kru soj=ne krua shoj=ne krua shpetoj 14 GRA
6) i-je-ro-jo=ijeroj=faljuni.
si perfundim:
PILO: YJE REJA DOERA HENE KA,NE KRUA SHPETOJ 14 GRA.YJERO.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
- Strokulli
- Poster Grande Member

- Posts: 237
- Joined: Fri Oct 29, 2010 12:37 am
- Gender: Male
- Location: Albanìa/Arbani
Re: Gjuha e vjeter shqipe
Nji ndër shtjellimet më të ndelgónshme qi kam gjegjuar rreth Πελασγοί, i përséksur me zotësi dhe i arsyeshëm; mbáse edhe thënia e përhapur "burrë i dheut" nga qjo vjen.gje -gji -gjiri=tokaZeus10 wrote:pjelle nga gjia(toka)pelasgian means springing from the earth...
gjiri yne=toka qe na ushqen..ashtu si gjiri i nenes.
- Orakulli
- Star Member

- Posts: 609
- Joined: Sun Jun 14, 2009 5:40 am
- Gender: Male
- Location: USA
Re: Gjuha e vjeter shqipe
Studimet reth origjinës pellazgjike dhe lidhjes së saj më gjuhën Shqipe, e cila përbën nje degë të zhvillimit te shkrimit te se njëjtës gjuhë të pellazgëve,pergjithësisht janë injoruar; megjithëse duhet thënë që vetëm pak është shkruar në. Shrimet janë marrë me tepër si një shmangje ndaj problemit te vertetë, edhe pse disa prej tyre janë tepër serioze, dhe të bazuar në një evidencë gjuhësore të jashtëzakonshme.Ato jane marrë më tepër si nje qëllim për te ërrësuar “helenët” e famshëm dhe të madhërishëm.
Në fushën e zbërthimevë te gjuhës pellazge është manipuluar shumë.Nje shëmbull i mirë është Ventris.
Une i kam parë gjith’pseudozbërthimet, kutpohet pasi i kam studjuar me imtwsi dhe I kam klasifikuar si tw pavlefshme dhe tw paprovueshme dhe duke dashur njekohesisht t’u percaktoj dhe nje shkak ndodhje,me tepër si shfaqje te sëmundjes mendore qe kjo ide fikse e “heleneve te ndritur”,e propaganduar mire, ka pjellë gjate rruges dhe infektuar “shkollaret” e rrymave te ndryshme ne Europe.Për mua vepra e Ventris përbën një pandershmëri të madhe dhe nuk ka aspak shkence gjuhësore në të.Eshtë thjesht një aluçinacion(që bazohet ne fakt tek nocioni drita të genjen-allucinazione) i shfrytëzuar me mjeshtëri nga mjështrit prapa perdes.
Natyrisht, Linear B ka nevoje për nje njohje dhe natyrisht deshifrimi i Ventris ka nevoje per nje vleresim gjate rritjes se shkalles se kuptimit te gjuhes njerezore,por
se pari për këtë lloj kategori librash, ne duhet të përballojmë atë nëse duhet ta pranojme atë ose ta hedhim poshtë gjithë dëshifrimin e amatorit Ventris.
Cilët do te bëhen gjykuesit dhe sa te afte jane at ate bejne dallimin ne vlerësim?
Dihet qe gjykuesit e aftë teorikisht nuk janë të pagabueshëm, pavarësisht që sot faktikisht shumica e tyre janë të gabueshëm.Unë mendoj që Gjykuesit e vërtetë do të vijnë vëtëm prej atyre që flasin sot gjuhën e pellazgëve.
Për mua,më shumë rëndesi në rastin në rastin e Ventris do të kishte gjetja se kush bëri reklamën dhe financoi defshrimin e Ventris. Kush bëri të cilësohej si një zbulim i madh gjuhësor, dhe për më teper i lidhur me gjuhen “Greke te vjeter”.Ky konkluzion “shkencor” në thllësi duket qartë që është nje plan i miremenduar nga njerëz që janë të afte të kontrollojnë reagimin e publikut shkencor”.Kur ke në dorë një Universitet, ose një Shtet me Universitete, është e lehtë për të bërë atë dhe për të bërë fakt shkencor çdo dëshirë.
Kur e kam lexuar për herë të parë libërin e Ventris me bashkautor Candëik, u madhështova menjëherë nga ky “zbulimi i madh” dhe “lidhja me gjuhen greke”.Vite më vonë, kur e rilexova ,pa efektin-droge të leximit të parë, ndjeva qartë tendencën e kontrolluar në një arritje të një madheshtie te menjehershme prej Ventris.
Por, çfarë shikoj me habi në ditët e sotme, vetëm 50 vjet ma pas, është ajo sesi shumë gjuhëtarë vazhdojnë t’jenë realiste’ ne atë menyre, në menyrën e Baroneve Londres .Per mendimi tim , i gjithe zberthimi i Ventris eshte i pavlefshem , e cila mund t’vertetohet lehtesisht nga vete libri i tij.Ai zberthim eshte vetem nje dëshire, natyrisht jo e Ventris, por e biznesmeneve te Universiteteve te perandorise Britanike.Ata janë në gjëndjë të kontrollojnë reagimin e publikut shkencor si edhe të manipulojne gridat që bazohen në metoda te gabuara kriptografike.
Përsa I përket gjuhës pellazge.Gjuha pellazge ka nje vecanti krahasuar me ate qe mendohet reth saj random.Gjuha pellazge ka qënë shumë e ndërlikuar.
Në fushën e zbërthimevë te gjuhës pellazge është manipuluar shumë.Nje shëmbull i mirë është Ventris.
Une i kam parë gjith’pseudozbërthimet, kutpohet pasi i kam studjuar me imtwsi dhe I kam klasifikuar si tw pavlefshme dhe tw paprovueshme dhe duke dashur njekohesisht t’u percaktoj dhe nje shkak ndodhje,me tepër si shfaqje te sëmundjes mendore qe kjo ide fikse e “heleneve te ndritur”,e propaganduar mire, ka pjellë gjate rruges dhe infektuar “shkollaret” e rrymave te ndryshme ne Europe.Për mua vepra e Ventris përbën një pandershmëri të madhe dhe nuk ka aspak shkence gjuhësore në të.Eshtë thjesht një aluçinacion(që bazohet ne fakt tek nocioni drita të genjen-allucinazione) i shfrytëzuar me mjeshtëri nga mjështrit prapa perdes.
Natyrisht, Linear B ka nevoje për nje njohje dhe natyrisht deshifrimi i Ventris ka nevoje per nje vleresim gjate rritjes se shkalles se kuptimit te gjuhes njerezore,por
se pari për këtë lloj kategori librash, ne duhet të përballojmë atë nëse duhet ta pranojme atë ose ta hedhim poshtë gjithë dëshifrimin e amatorit Ventris.
Cilët do te bëhen gjykuesit dhe sa te afte jane at ate bejne dallimin ne vlerësim?
Dihet qe gjykuesit e aftë teorikisht nuk janë të pagabueshëm, pavarësisht që sot faktikisht shumica e tyre janë të gabueshëm.Unë mendoj që Gjykuesit e vërtetë do të vijnë vëtëm prej atyre që flasin sot gjuhën e pellazgëve.
Për mua,më shumë rëndesi në rastin në rastin e Ventris do të kishte gjetja se kush bëri reklamën dhe financoi defshrimin e Ventris. Kush bëri të cilësohej si një zbulim i madh gjuhësor, dhe për më teper i lidhur me gjuhen “Greke te vjeter”.Ky konkluzion “shkencor” në thllësi duket qartë që është nje plan i miremenduar nga njerëz që janë të afte të kontrollojnë reagimin e publikut shkencor”.Kur ke në dorë një Universitet, ose një Shtet me Universitete, është e lehtë për të bërë atë dhe për të bërë fakt shkencor çdo dëshirë.
Kur e kam lexuar për herë të parë libërin e Ventris me bashkautor Candëik, u madhështova menjëherë nga ky “zbulimi i madh” dhe “lidhja me gjuhen greke”.Vite më vonë, kur e rilexova ,pa efektin-droge të leximit të parë, ndjeva qartë tendencën e kontrolluar në një arritje të një madheshtie te menjehershme prej Ventris.
Por, çfarë shikoj me habi në ditët e sotme, vetëm 50 vjet ma pas, është ajo sesi shumë gjuhëtarë vazhdojnë t’jenë realiste’ ne atë menyre, në menyrën e Baroneve Londres .Per mendimi tim , i gjithe zberthimi i Ventris eshte i pavlefshem , e cila mund t’vertetohet lehtesisht nga vete libri i tij.Ai zberthim eshte vetem nje dëshire, natyrisht jo e Ventris, por e biznesmeneve te Universiteteve te perandorise Britanike.Ata janë në gjëndjë të kontrollojnë reagimin e publikut shkencor si edhe të manipulojne gridat që bazohen në metoda te gabuara kriptografike.
Përsa I përket gjuhës pellazge.Gjuha pellazge ka nje vecanti krahasuar me ate qe mendohet reth saj random.Gjuha pellazge ka qënë shumë e ndërlikuar.

-
edben
- Member

- Posts: 19
- Joined: Fri Dec 09, 2011 7:19 am
- Gender: Male
Re: Gjuha e vjeter shqipe
Per fjalen Morinaj desha te jap nje mundesi:alfeko sukaraku wrote:VAMALASIALSERONAIMORINAIJ
va mala sial=vajti maleve sillet=maleve sillet=dialekti gege..maleve thuhet=meleve degjohet
SE RON AI MORINAJ.
ketu kemi emrin e atij qe paraqitet i gdhendur me mburoj e shtize..MORINAIJ..emer shume i njohur i shqipes..edhe sote kemi fshatra e mbiemra te tille.
pra
Maleve thuhet se rron ai Morinaj!!!Valle perse??
Perderisa Peloponezi i soten quhej Moree (ose Morea) dhe mund te quej ne shqip Mori; Mund edhe banoreve to referoheshin Morinaj (prej Mori).