"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

Arkeologjia dhe antropologjia janë disiplina të rëndësishme në fushën e historise, sillni të dhëna për to dhe zbulimet e bëra për një vështrim të bazuar të historisë.

Moderator: Mallakastrioti

Post Reply
User avatar
Mallakastrioti
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2936
Joined: Thu Jul 23, 2009 4:23 pm
Gender: Male
Location: Italy
Contact:

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#46

Post by Mallakastrioti »

Nuk dua te ry pa leje ore dermaner , -bravo- po me te vertet po beni pune te mrekullueshme ju te dy....

Nashi meqenese dua te ry edhe une ne kete teme...me beri pershtypje diçka se kam nja dy dite e thosha ta postoj apo jo kete gje...kam fjalen per etimologjine e kesaj fjale: -Αχέρων-
Akeronti ka qene djali i -Δημήτηρ, "Madre terra"-Dhimitres=Nenes Toke(pa tjeter qe ne shqip perkthehet fare mire emri i saj)...por ajo qe me beri pershtypje kur shkova te kerkoj per Akerontin tek "Encyclopedia Mythica" ishte kjo:

Article Pronunciation Area
Acheron {ack-uh-ron} Greek(nejse mos ja vini re kete)

ack-uh-ron=sikur me duket shqiptuar alla alvanos kjo mua ore aman?

AI QE NUK RRON?----dime qe Akeronti ishte Lumi i te vdekurve apo jo?
Image
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#47

Post by Zeus10 »

alfeko sukaraku wrote:fjalet : "krine" ,"krineos" edhe "krineos" ...ketu i kemi nxjerre nga fjalori i Stamatakut i cili bazohet edhe te Hesychi duke i shpjeguar fjalet si "kruni=pigji idhaton= burum uji"


Image

kjo fjale perdoret edhe si "krine=qefalari=kryeja" krin-kryen-kryeja
pra : fjala e shqipes ishte me e vjeter se vete greqishtja.
ruhet po keshtu edhe ne ditet tona
ndersa greqishtja e ka ndryshuar edhe e ruan sote si "pigji=burim=krua"

kjo edhe qindra te tjera vertetojn shqipen si gjuhen me te vjeter.

mjafton tju kujtoj se ne fjalorin e Stamatakut gjej rreth 200 fjale "greke" qe kane per rrenje fjalen "pari-para= i pari ,e para"
Eshte e vertete, vete burimi(kroi) eshte KOKA ose KREU ose KRYEJA e rrjedhes se ujit. Ne i themi: KRETE, KRYET, KREU, KRENE jane te gjitha variante shqipes. Pa le te shohim pak, si i thone """"greket e vjeter""":

Image

KORYFE--fjale shqipe KORIFE, ka lidhje me fjalen KRY; psh: 'ai eshte korifeu(KREU) i shqiptarise'
KRATI, KRATOS--eshte fjala shqipe KRETE, psh: 'ai tundi krete(koken)'
KRAN-os--eshte fjala shqipe KRENE, psh: "shqiponja dyKRENore"
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#48

Post by Zeus10 »

Mallakastrioti wrote:Nuk dua te ry pa leje ore dermaner , -bravo- po me te vertet po beni pune te mrekullueshme ju te dy....

Nashi meqenese dua te ry edhe une ne kete teme...me beri pershtypje diçka se kam nja dy dite e thosha ta postoj apo jo kete gje...kam fjalen per etimologjine e kesaj fjale: -Αχέρων-
Akeronti ka qene djali i -Δημήτηρ, "Madre terra"-Dhimitres=Nenes Toke(pa tjeter qe ne shqip perkthehet fare mire emri i saj)...por ajo qe me beri pershtypje kur shkova te kerkoj per Akerontin tek "Encyclopedia Mythica" ishte kjo:

Article Pronunciation Area
Acheron {ack-uh-ron} Greek(nejse mos ja vini re kete)

ack-uh-ron=sikur me duket shqiptuar alla alvanos kjo mua ore aman?

AI QE NUK RRON?----dime qe Akeronti ishte Lumi i te vdekurve apo jo?
Emrat e pervecem, mund ta shtyjne studjuesin ne gabim, dhe eshte pak aventure te kembengulesh ne nje version etimologjik tendin. Per mendimin tim eshte fjale e perbere:
a+keron, ku a-ja eshte shume karrakteristike per emrat e vjeter "greke", kurse, keron ka te beje me kërroin(kroin). Por sic thashe dhe ne fillim, ketu mund te jem gabim.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#49

Post by Arbëri »

fjalet : "krine",''kraja''=koka
Këto fjalë përdoren sot në krahinën e Dervenit(Maqedoni). , nuk kanë ndryshuar .
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#50

Post by alfeko sukaraku »

ne vazhdim vreni fjalen "thino" thin-thyn-thyen.

ne greqishten e vjeter ruan format "Theno-ethina-e then on-thene-theno-thinin thenon"

greqishtja e re e ruan ne format "ktipo-tipto-plito=godas-shtyp-"pushtoj" "

thin-thyen=godas...e thyeva-e godita

shtyp=i theva=i shtypa

po keshtu edhe i pushtova

fjala permendet si fjale e nxjerre nga "gjuha e homerit"
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#51

Post by alfeko sukaraku »

Mallakastrioti wrote:Nuk dua te ry pa leje ore dermaner , -bravo- po me te vertet po beni pune te mrekullueshme ju te dy....

Nashi meqenese dua te ry edhe une ne kete teme...me beri pershtypje diçka se kam nja dy dite e thosha ta postoj apo jo kete gje...kam fjalen per etimologjine e kesaj fjale: -Αχέρων-
Akeronti ka qene djali i -Δημήτηρ, "Madre terra"-Dhimitres=Nenes Toke(pa tjeter qe ne shqip perkthehet fare mire emri i saj)...por ajo qe me beri pershtypje kur shkova te kerkoj per Akerontin tek "Encyclopedia Mythica" ishte kjo:

Article Pronunciation Area
Acheron {ack-uh-ron} Greek(nejse mos ja vini re kete)

ack-uh-ron=sikur me duket shqiptuar alla alvanos kjo mua ore aman?

AI QE NUK RRON?----dime qe Akeronti ishte Lumi i te vdekurve apo jo?
po perparon derman po perparon.....hemmmmm na ke mesuar shume gjera por do te mesojm edhe ne shume gjera ne kete forum:

ne radhe te pare eshte vertetuar edhe pranohet shkencerisht nga e gjith gjithsia dijetare se emri i "Dhimitres" eshte emer i perber nga "toka" edhe "nena".

tek tema e Zaharia Manjanit replikova me Zeusin per fjalen "ati"=prindi=babai + nena...do ti sjelle ketu dokumentet e kesaj ceshtje.....vijm tek "dhemetra=dhem etra=toka meme"...keshtu pranohet sote shkencerisht edhe nga greket ..vetem ata nuk e kan marre vesh akoma se ne i themi tokes "dhe" edhe etit "eter"

Sa per lumin Aheron-Akeron.....i ka te gjarat te shpjegohet "a kron" per arsye se shpjegohet si "hyrja ne lumin e botes se poshtme".Zakonisht hyrja ne keto lumenj behet edhe me ane te krojeve qe zhyten nen dhe -kemi te tille ne Sulove edhe ne Seli(afer Bogoves) , ashtu si edhe syri i kalter qe eshte nje "lume" ..krua i nendheshem.

Lumi Aheron eshte nje lume i trazuar me kallamishte edhe plote kashtra e pislleqe ...ketu shpirtrat i pret "Harru" (i harruari=largqofti-xhabrahili) i cili con drejt liqenit Aherusia.


Sidoqofte nuk munde te jemi te sigurt per saktesin shpjeguese te kesaj fjale sepse munde te shpjegohet "ahe ron=rron me ah=me dhimbje..me ankth" .

ne apolloni eshte gjendur edhe nje stel qe pershkruan kete moment...megjithse per Neritan Ceken shpirti vajtka direkt ne lumin "styx"(largqofte fushti) edhe nuk hyne nga hyrja "aheron"

Varken e drejton" Haru=etruskisht"..."Haros=greqishtja e lashte"....ndersa per neritanin e drejton "Akeronti" qe i ardhet nje ore e me pare per demin qe na ka bere me librat e tij filo greke.

Image
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#52

Post by alfeko sukaraku »

per njohsit e ceshtjes eshte e lehte te kujtojn faktin se veprat e homerit jane shkruajtur ne nje gjuhe te panjohur.kjo do te thote se gjuha e homerit nuk ishte gjuha greke.Por cila eshte kjo gjuhe e panjohur.

me poshte po shpjegojm tre fjale qe Hesychii i ka nxjerre nga "fjalet homeriane" ..vreni "Hom" ne krye.

fjalet jane keto:

θεει-thej.ne greqisht kjo fjale homeriane eshte perkthyer nga Hesychi si fjala "τρεχει=vrapon"


θεειν-thein.ne greqisht kjo fjale homeriane eshte perkthyer nga Hesychii si fjala "τρεχειν =vrapojn"

θεν-then. ne greqisht kjo fjale eshte perkthyer nga Hesychii si fjala "ετρεχεν=vrapoj"


pra per homerin nuk ekzistonte greqishtja "treqi-treqin-etreqen" por fjalet "thej thein-then"

ne shqip fjala thej-thejn-then=thyen.kjo fjale perdoret edhe per te treguar edhe zhdukjen-vrapimin si p sh:

They qafen me shpejtesi=u zhduk me shpejtesi=vrapoj etje etje

ja edhe dokumenti i nxjerre nga Hesychii Aleksandrini si me poshte:

e pershendes kafkengreke me kete fjale nga homeri qe sipas ketyre dokumenteve nuk paska qene "vorioepiriot re gamoto"
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#53

Post by alfeko sukaraku »

po keshtu edhe fjala "thijsi"=thijshi-thijsh-theu..iku-u largua -vrapoj
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#54

Post by alfeko sukaraku »

po nga Hesychii kemi fjalen θειης=thijsh=pjisi=poema=recitimi

fjala e ka rrenjen nga fjala "the-then-thenie=recitim"

gamoto gamoto ..mos ka qen gje vorioepiriot ky Homeri qe flaska shqip?
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#55

Post by alfeko sukaraku »

----------------------------------------------------
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
ALBPelasgian
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2113
Joined: Sun Jun 28, 2009 7:57 pm
Gender: Male
Location: Prishtinë (Prima Justiniana)
Contact:

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#56

Post by ALBPelasgian »

Duke lexuar mbi betejat e rrepta dardano-maqedone në kohën e Filipit të Maqedonisë, mësova se një prej betejave është zhvilluar tek lumi i Erigonit, një degë e Axius-it (ose Vardarit = Bardharit). Shih për më tepër: http://books.google.com/books?id=nTmXOF ... ia&f=false


Sot, Erigoni në sllavishte njihen si Crna fjala sllave për ngjyrën e zezë.

Ja diçka mbi gjeografinë e këtij lumi:
The Crna (also Crna Reka, Macedonian: Црна Река (help·info) or Reka Crna) is river in the Republic of Macedonia, right tributary of the Vardar. It runs though much of the south and west of the country. Its source is in the mountains of western Macedonia, west of Kruševo. It flows through the village Sopotnica, and southwards through the plains east of Bitola. At Brod (Novaci Municipality) it turns northeast, and it flows into the Vardar between Rosoman and Gradsko.
Nga Straboni:

the Erigon, after receiving many streams from the Illyrian mountains and from the countries of the Lyncestae, Brygi, Deuriopes, and Pelagonians, empties into the Axius.

Image
Image

'Ngjyra' e ujërave të këtij lumi duket e zezë për shkak të substratit dhe materieve të dheut sikurse në Azi quhet lumi më i madh Huáng Hé (Yellow River ose Lumi i Verdhë):
Image

Ndërkaq, mbi domethënien e tij janë këto mundësi:
The name means "black river" in Macedonian, a translation of its earlier Thracian name, Erigon, meaning "black", akin to Greek érebos, "darkness"; Armenian erek, "evening"; Old Norse røkkr, "darkness"; Gothic riqis, "darkness"; Sanskrit rájas, "night"; Tocharian B orkamo, "dark"[1].
Pra, shkenca gjuhësore e sheh më të pranueshëm lidhjen e Erigonit me gjuhën thrakase ku bie në sy ngjashmëria me Erebus-in mitologjik, birin e Kaosit.
In Greek mythology, Erebus (pronounced /ˈɛrəbəs/), also Erebos or Erebes (Ancient Greek: Ἔρεβος, "deep darkness or shadow"), was the son of a primordial god, Chaos, and represented the personification of darkness and shadow, which filled in all the corners and crannies of the world. His name is used interchangeably with Tartarus and Hades since Erebus is often thought of as part of the underworld. Erebus married his sister Nyx (goddess of the night) and their children included Aether, Hemera, Nemesis, and Charon.
Ndërkaq, ky fjalor thotë se:
Erebus
"place of darkness between earth and Hades," 1596, from L., from Gk. Erebos, of unknown origin, perhaps from Sem. (cf. Heb. erebh "sunset, evening."

http://www.etymonline.com/index.php?sea ... hmode=none
Nëse Eρεβος është i njëvlershëm kuptimisht me diçka të errët ose errësirën, atëherë origjina e kësaj fjale s'ka përse të mbetet më e panjohur siç pretendon 'etymonline'. Zbërthimi dhe afrimi me fjalën e njejtë shqipe për të shënuar të njejtën dukuri (Terrin, Errin) i jep fund dilemave të së panjohurave.

Eρε = Errë/Errësirë, evoluim i mëpastajmë.

Alfeko do të doja të dija cila është përkatësja në gjuhën moderne ''''greke'''' për errësirë ose terr?

Nga sa kërkova në një fjalor online, më dha këto përkatëse për Terr:

Eng. '''Greek'''
Dark ----------- σκοτεινός skoteinos

A është e vërtetë kjo?
Ne sot po hedhim faren me emrin Bashkim,
Qe neser te korrim frutin me emrin Bashkim!
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#57

Post by alfeko sukaraku »

ALBPelasgian wrote:Duke lexuar mbi betejat e rrepta dardano-maqedone në kohën e Filipit të Maqedonisë, mësova se një prej betejave është zhvilluar tek lumi i Erigonit, një degë e Axius-it (ose Vardarit = Bardharit). Shih për më tepër: http://books.google.com/books?id=nTmXOF ... ia&f=false


Sot, Erigoni në sllavishte njihen si Crna fjala sllave për ngjyrën e zezë.

Ja diçka mbi gjeografinë e këtij lumi:
The Crna (also Crna Reka, Macedonian: Црна Река (help·info) or Reka Crna) is river in the Republic of Macedonia, right tributary of the Vardar. It runs though much of the south and west of the country. Its source is in the mountains of western Macedonia, west of Kruševo. It flows through the village Sopotnica, and southwards through the plains east of Bitola. At Brod (Novaci Municipality) it turns northeast, and it flows into the Vardar between Rosoman and Gradsko.
Image
Image

'Ngjyra' e ujërave të këtij lumi duket e zezë për shkak të substratit dhe materieve të dheut sikurse në Azi quhet lumi më i madh Huáng Hé (Yellow River ose Lumi i Verdhë):
Image

Ndërkaq, mbi domethënien e tij janë këto mundësi:
The name means "black river" in Macedonian, a translation of its earlier Thracian name, Erigon, meaning "black", akin to Greek érebos, "darkness"; Armenian erek, "evening"; Old Norse røkkr, "darkness"; Gothic riqis, "darkness"; Sanskrit rájas, "night"; Tocharian B orkamo, "dark"[1].
Pra, shkenca gjuhësore e sheh më të pranueshëm lidhjen e Erigonit me gjuhën thrakase ku bie në sy ngjashmëria me Erebus-in mitologjik, birin e Kaosit.
In Greek mythology, Erebus (pronounced /ˈɛrəbəs/), also Erebos or Erebes (Ancient Greek: Ἔρεβος, "deep darkness or shadow"), was the son of a primordial god, Chaos, and represented the personification of darkness and shadow, which filled in all the corners and crannies of the world. His name is used interchangeably with Tartarus and Hades since Erebus is often thought of as part of the underworld. Erebus married his sister Nyx (goddess of the night) and their children included Aether, Hemera, Nemesis, and Charon.
Ndërkaq, ky fjalor thotë se:
Erebus
"place of darkness between earth and Hades," 1596, from L., from Gk. Erebos, of unknown origin, perhaps from Sem. (cf. Heb. erebh "sunset, evening."

http://www.etymonline.com/index.php?sea ... hmode=none
Nëse Eρεβος është i njëvlershëm kuptimisht me diçka të errët ose errësirën, atëherë origjina e kësaj fjale s'ka përse të mbetet më e panjohur siç pretendon 'etymonline'. Zbërthimi dhe afrimi me fjalën e njejtë shqipe për të shënuar të njejtën dukuri (Terrin, Errin) i jep fund dilemave të së panjohurave.

Eρε = Errë/Errësirë, evoluim i mëpastajmë.

Alfeko do të doja të dija cila është përkatësja në gjuhën moderne ''''greke'''' për errësirë ose terr?

Nga sa kërkova në një fjalor online, më dha këto përkatëse për Terr:

Eng. '''Greek'''
Dark ----------- σκοτεινός skoteinos

A është e vërtetë kjo?
skotinos-skotadhi....

erre vosh eshte fjala e greqishtes se lashte ..erre erret erresire
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#58

Post by alfeko sukaraku »

alfeko sukaraku wrote:sote po shfletoja germat e fundit te fjalorit te greqishtes se lashte te ndertuar nga Stamataku edhe jam ndalur tek fjala "titthi=pi gjoks=thithi"

po ju kujtoj ketu se sipas Hesychit "deti pervec "Teti-Theti" quhej edhe Titthi"

Image

eshte e njohur vetija "thithse- mbytse e detit

fjalet qe pasojn me poshte perkthehen keshtu:

Theti-nena e Aqillit edhe deti. ai(deti) quhet edhe Tithi"
ja edhe fjala "titthi=thithi-thithsja=gjoksi i nenes.

ketu fjala shpjegohet si "koka e gjoksit-thithesja-ushqimi i femijes nga gjoksi i nenes

vreni se sa fjale greke e kane per "etimologji" thithjen e qumshit nga gjoksi i nenes.

pra ne lashtesi ekzistonte fjala shqipe "thithi" edhe jo fjalet greke "roga-thilastra-vizastra".kjo tregon se greqishtja e lashte nuk ishte gje tjeter vecse nje gjuhe shqipe.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#59

Post by alfeko sukaraku »

po ju shfaq fjalen "παρα"-"παρ"-"παρai"..fjala lexohet si "para"-"par"-"pare"

pjeset e nenvizuara tregojn shpjegimin e saj ne gjuhen e sotme greke:

1)πλησιον=afer-gjitur-perballe
2)παραπλευρως=ne krahe
3)παρα Δαρειου κριτη= perball "kritikes" se Darit , ose me drejt thjesht "perball Darit"
4)edhe latinishtja =perball meje

pra : kuptimi i kesaj fjale eshte "afer-pran-perballe-ne krahe"

sote fjala ruhet e njejte nga gjuha shqipe edhe perdoret me te njejtat kuptime qe kane te bejn edhe me fjalen "prane-perballe" sepse te dyja fjalet thone te njejten gje=para.

pra: fjala "greke" para ruhet sote nga gjuha shqipe ne kuptimin origjinal pasi ne greqisht e re ajo ka ndryshuar.

Ajo qe eshte akoma me e rendesishme edhe qe kerkon shume studim te hollesishem eshte e dhena qe na thote se me baze fjalen "para-par" sote ekzistojn afer 200 fjale greke.kjo eshte greqishtja edhe ky eshte roli pellazgoilire ne formimin e kesaj gjuhe
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: shqipthenia : "albanologjia" dhe grekologjia!

#60

Post by alfeko sukaraku »

e verteton faktin e mesiperm edhe fjala qe pason e cila eshte fjale shume e njohur edhe po presim edhe Zeusin te coj ndonje rrufe ketej nga kjo teme per arsyen e thjeshte qe une kam te dokumentuara afer 600 fjale te para ne greqishten e lashte..keshtu qe kemi nja dy vjet kohe te shkruajme ne kete teme....megjithse do kenaqesha shume ne se dikush qe e njeh italishten te na ndihmonte ne fjaloret e vjeter latino-italisht , fjalore qe kane qindra fjale shqipe te huazuara nga etruskja shqipe.

ketu po bejm fjale per fjalen "παρος" me alfabetin e shqipes se sotme lexohet "paros" edhe ne nenvizimet me te kuqe me poshte shpjegohet si:

πριν=para
προτερον=me pare

pra fjala e greqishtes se lashte "paros" sote nuk ekziston me kete forem por ekziston me format "prin" edhe "protero"

ndersa shqipja e ruan po keshtu "par-paron-prin=i pari"

pra shqipja ka ruajtur formen origjinale te "greqishtes" se lashte,ndersa greqishtja e re eka ndryshuar formen origjinale edhe kjo tregon shqipen si gjuhe qe lindi vete gjuhen e sotme greke.

me kuptimin "par" jane me se 150 fjale greke ne greqishten e sotme...bujrum elikrano e na trego "grekllekun e gjuhes greke"
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
Post Reply

Return to “Arkeologji, antropologji”